Chapter

Apéndice I. Cuadro de concordancia

Author(s):
International Monetary Fund
Published Date:
August 2003
Share
  • ShareShare
Show Summary Details
AsuntoConvenioResolucionesR.E. del

GAFI *
Derecho

romano

(Artículo)
Derecho

anglosajón

(Sección)
Tipificación del financiamiento del terrorismo (FT) como delito.Artículo 41373 (2001)IIII-22
Establecimiento de responsabilidad (penal, civil o administrativa) de las entidades respecto del FT.Artículo 5II-33
Exclusión de justificaciones del FT por consideraciones de índole política, filosófica, etc.Artículo 6I-3
Establecimiento de jurisdicción respecto de los delitos de FT.Artículo 7III-14
Identificación, detección, congelamiento, o incautación de activos utilizados para cometer delitos de FT, y congelamiento de los activos de terroristas.Artículo 81267

(1999),

1333

(2001),

1373

(2001),

1390

(2002)
IIIII-9-

II-12
8-10
Establecimiento de procedimiento para la detención de personas sospechosas de FT (incluida la notificación de otras jurisdicciones).Artículos 9, 17 y 19IV-2–IV-55–7
Aplicación del principio de “enjuiciamiento o extradición”.Artículo 10IV-175(1)
Aplicación de disposiciones de extradición.Artículo 11IV-12–IV-1612
Aplicación de disposiciones de asistencia judicial recíproca.Artículos 12 al 15IV-6–IV-1113
Aplicación de disposiciones de traslado de personas detenidas y prisioneros.Artículo 1614
Toma de medidas de prevención del FT tales como:Artículo 18, 1
Prohibir actividades ilegales que sirvan para promover, instigar, organizar o cometer delitos de FT.a)Véase el análisis en la página 52
Exigir que las instituciones financieras utilicen las medidas más eficientes de que dispongan para la identificación de sus clientes, presten especial atención a transacciones sospechosas y las denuncien, y que, para tal fin, consideren la adopción de reglamentaciones respecto de titulares o beneficiarios de cuentas no identificados, documentación para la apertura de cuentas de personas jurídicas; notificación de transacciones sospechosas, y conservación de documentos.b)IV(Ley antilavado de dinero [ALD])
Considerar:Artículo 18, 2
Medidas de supervisión, tales como un sistema de licencias para todas las agencias de transferencia de dinero; ya)(R.E. VI: imposición de requisitos contra el lavado de dinero a los sistemas alternativos de envío de fondos)V-7–V-815
Medidas viables a fin de descubrir o vigilar el transporte transfronterizo de efectivo.b)(Leyes ALD y otras)
Establecimiento de vías de comunicación para el intercambio de información entre organismos y servicios competentes.Artículo 18, 3a)(Leyes ALD y otras)
Establecimiento de procedimientos de cooperación con otras partes en cuanto a indagaciones sobre i) personas y ii) fondos que sospechen estar relacionados con delitos de FT.b)(Leyes ALD y otras)
Considerar el intercambio de tal información por intermedio de la Interpol.Artículo 18, 4
Incluir la identificación del cliente en las transferencias de dinero.VIIV-9
Garantizar que especialmente las organizaciones sin fines de lucro no puedan ser utilizadas para financiar el terrorismo.VIIIV-1–V-616

    Other Resources Citing This Publication