Chapter

Apéndice I: Formulario modelo para una encuesta combinada de custodios e inversionistas finales, instrumento por instrumento

Author(s):
International Monetary Fund
Published Date:
July 2002
Share
  • ShareShare
Show Summary Details

Encuesta sobre inversión de cartera: Tenencias de títulos de participación en el capital y títulos de deuda emitidos por no residentes no relacionados al 31 de diciembre de 2001

Finalidad de la recopilación de datos

A través de esta encuesta se recopila información sobre las tenencias de [nombre del país] en títulos de participación en el capital y títulos de deuda emitidos por no residentes no relacionados al 31 de diciembre de 2001. Los datos de la encuesta se utilizarán para compilar estadísticas de la balanza de pagos y de la posición de inversión internacional de [nombre del país]. Estas estadísticas son publicadas por [nombre del organismo compilador]. La encuesta se realiza en coordinación con otros países con el fin de facilitar la comparabilidad de los datos.

Autoridad para recopilar la información

La información solicitada se recopila en virtud de la autoridad conferida por [autoridad jurídica estatal]. [Elimínese si es voluntaria]

Confidencialidad

Los formularios, una vez completados, tendrán carácter confidencial para [nombre del organismo compilador].

Qué debe declararse

La encuesta debe completarse conforme a las instrucciones de declaración de datos que se proporcionan. Toda pregunta relacionada con estas instrucciones podrá dirigirse a [nombre del funcionario encargado de la encuesta] a [organismo compilador].

Cuándo y dónde deben declararse los datos

Sírvase enviar los resultados de esta encuesta a más tardar el 31 de marzo de 2002, a:

[Dirección postal y electrónica, números de teléfono y de fax del compilador]

Los declarantes que no puedan efectuar su declaración en el plazo estipulado deberán ponerse en contacto con [nombre del funcionario encargado de la encuesta] en [organismo compilador] para solicitar una prórroga.

Cómo declarar

Los datos pueden presentarse en disquetes, por correo electrónico o en formularios impresos. Sírvase conservar una copia para sus registros.

[Nombre del organismo compilador y fecha]

Notas

Nota 1. Quién debe declarar

  • a) Los custodios, residentes de [nombre del país] que al cierre de las actividades del 31 de diciembre de 2001 se ocupen de la custodia de valores emitidos por no residentes por cuenta de residentes de [nombre del país] o por su propia cuenta. Los custodios residentes se definen como entidades ubicadas en [nombre del país] que administran la custodia de valores para inversionistas.

  • b) Los inversionistas que son residentes de [nombre del país] y poseen títulos de participación en el capital o títulos de deuda emitidos por no residentes no relacionados de [nombre del país] al cierre de las actividades del 31 de diciembre de 2001 y que no hayan confiado la custodia de esos valores a custodios residentes. Esta categoría comprende a quienes invierten por cuenta propia, así como a quienes invierten en nombre de fondos comunes de activos, como los administradores de fondos comunes de inversión, las aseguradoras y las cajas de pensiones.

Todas las entidades que reciban un ejemplar de los formularios de la encuesta deben responder. Las entidades que no estén comprendidas en ninguna de las dos categorías que anteceden sólo deben completar la información de identificación del formulario 1 a y marcar la casilla que indique que están exentas de llenar los formularios 2 y 3.

Nota 2. Qué debe declararse

Todas las entidades que reciban los formularios 2 y 3 deben devolver la sección sobre la identificación del declarante (formulario la) dentro de un plazo de 30 días de recibidos los formularios, incluso aquellas entidades que han indicado estar exentas de llenar el formulario la.

Los declarantes que satisfagan los criterios señalados anteriormente (véase la nota 1), deben devolver los formularios llenos (formularios 1b, 2 y 3), a más tardar el 31 de marzo de 2002. Los declarantes que no puedan cumplir el plazo deberán ponerse en contacto con [nombre del organismo compilador] indicado en la primera página de este formulario, para solicitar una prórroga.

Los declarantes pueden presentar un informe consolidado de todas las entidades relacionadas que sean residentes de [nombre del país] o bien cada entidad residente puede presentar independientemente sus propios datos. Si dos o más entidades están presentando datos en forma separada, sírvanse ponerse en contacto con el funcionario encargado de la encuesta indicado en la primera página de este formulario, en [nombre del organismo compilador] para solicitar números de identificación adicionales. Si se presenta un informe consolidado correspondiente a dos o más entidades, no deberán presentarse informes separados para las mismas entidades.

El formulario 2, Registro detallado de tenencias, se utiliza para declarar información detallada sobre las tenencias de valores emitidos por no residentes no relacionados. Tal información debe ser provista por:

  • a) Custodios residentes con respecto a los valores emitidos por no residentes cuya administración les ha sido encomendada, por cuenta de residentes o por su propia cuenta. Se excluyen del formulario 2 los valores emitidos por no residentes que son encomendados a otros custodios residentes y aquellos que son administrados por cuenta de no residentes. Estos valores deberán incluirse en el formulario 3.

  • b) Inversionistas, con respecto a los valores emitidos por no residentes no relacionados que no fueron encomendados a custodios residentes. (Véase la nota 6 para determinar si una entidad está relacionada. Los valores emitidos por no residentes no relacionados y encomendados a un custodio residente deberán declararse en el formulario 3.)

El formulario 3, Resumen de las tenencias encomendadas a custodios, debe mostrar el valor total e información sobre los custodios. Tal información debe ser provista por:

  • a) Custodios residentes con respecto a los valores emitidos por no residentes y encomendados a otros custodios residentes.

  • b) Inversionistas, con respecto a los valores emitidos por no residentes, encomendados a custodios residentes.

Estas tenencias de valores no deberán declararse en detalle en el formulario 2. Sólo deberán declararse los montos totales encomendados a custodios residentes, junto con el nombre y la dirección de tales custodios.

Algunos declarantes deberán completar los formularios 2 y 3.

Nota 3. Residencia

Para este formulario, la unidad declarante es residente de [nombre del país], es decir, es una persona física, empresa u otra organización domiciliada en [nombre del país]. Incluye sucursales y subsidiarias de empresas no residentes si las sucursales y subsidiarias están domiciliadas en [nombre del país]. Por definición, el domicilio es el centro de interés económico de la entidad, por ejemplo, el lugar en que una empresa realiza la actividad productiva. Las empresas legalmente constituidas en [nombre del país] se consideran residentes incluso si no tienen “presencia física”. Una unidad no residente de [nombre del país] es cualquier persona física, empresa u otra organización domiciliada en un país que no sea [nombre del país]. Las sucursales o subsidiarias de empresas de [nombre del país] domiciliadas en otras jurisdicciones se consideran no residentes de [nombre del país].

Los valores se clasifican de acuerdo con la jurisdicción de residencia del emisor. Se considera que la residencia de una empresa es el lugar en que está legalmente constituida o, si no ha sido constituida legalmente en sociedad, el país en que está domiciliada legalmente. El país de residencia del emisor puede diferir del país de la moneda de emisión, el lugar de la emisión o el país del garante del valor. [Algunos valores están garantizados por terceros (como la empresa matriz o el gobierno) y la garantía puede ser explícita o implícita. Incluso cuando los fondos obtenidos son para uso del garante, deberá utilizarse la residencia del emisor del valor, y no la residencia del garante.] Los valores emitidos por organismos internacionales deberán clasificarse con un código separado para esos organismos (XX), y no deberán incluirse en el país en el que el organismo tiene su sede.

[Si uno o más organismos internacionales tienen su sede en su país: [especifique el(los) nombre(s) de este (estos) organismo(s) internacional(es)] no deberá(n) considerarse residente(s) de [nombre del país] y sus tenencias no deberán declararse en este formulario. Sin embargo, las cajas de pensiones de los empleados de este(estos) organismo(s) internacional(es) se consideran residentes de [nombre del país]. (Elimínese este párrafo si en su país no existen organismos internacionales.)

Nota 4. Definición de títulos de participación en el capital y títulos de deuda a corto y largo plazo

Por definición, un título o valor es un instrumento negociado o negociable. A continuación figuran algunos ejemplos de títulos de participación en el capital, títulos de deuda a largo plazo y títulos de deuda a corto plazo. Esta encuesta abarca sólo los valores emitidos por entidades no residentes no relacionadas. Véase la nota 6 para determinar si una entidad está relacionada. Toda pregunta acerca de la forma de clasificar un instrumento podrá dirigirse al funcionario indicado en la primera página de este formulario en [nombre del organismo compilador].

Los títulos de participación en el capital abarcan todos los instrumentos y registros en que se reconozcan, una vez satisfechos los derechos de todos los acreedores, derechos al valor residual de las empresas.

Comprenden:

  • Acciones ordinarias.

  • Valores de renta fija.

  • Acciones preferentes con participación de beneficios.

  • Certificados de depósito de valores (por ejemplo, certificados americanos de depósito de acciones extranjeras) que denoten la propiedad de títulos de participación en el capital emitidos por no residentes (véase la nota 8).

  • Acciones/unidades en fondos comunes de inversión y sociedades de inversión mobiliaria.

  • Títulos de participación en el capital que hayan sido vendidos en el marco de acuerdos de recompra (véase la nota 7).

  • Títulos de participación en el capital que hayan sido “prestados” en el marco de acuerdos de préstamos de valores (véase la nota 7).

Se excluyen:

  • Acciones preferentes sin participación de beneficios (pero estos instrumentos se incluyen en los títulos de deuda a largo plazo).

  • Derechos, opciones, certificados para compra de valores (warrants) y otros derivados financieros.

  • Títulos de participación en el capital que hayan sido adquiridos en el marco de acuerdos de recompra (véase la nota 7).

  • Títulos de participación en el capital que hayan sido obtenidos en el marco de acuerdos de préstamos de valores (véase la nota 7).

Los títulos de deuda a largo plazo abarcan bonos, obligaciones y pagarés que en general brindan al tenedor el derecho incondicional a un ingreso fijo en dinero o un ingreso variable en dinero determinado contractualmente y tienen un plazo original de vencimiento de más de un año.

Comprenden:

  • Bonos, tales como bonos del Tesoro, de cupón cero, desprovistos de cupón (véase la nota 9), con fuerte descuento, vinculados con monedas (por ejemplo, de dos monedas), con tasa de interés flotante, vinculados con participaciones de capital (por ejemplo, bonos convertibles) y eurobonos.

  • Valores respaldados por activos, como bonos respaldados por hipotecas y obligaciones garantizadas por una hipoteca (CMO).

  • Valores referenciados a un índice (por ejemplo, certificados indexados según el costo de la propiedad).

  • Acciones preferentes sin participación de beneficios.

  • Pagarés con tasa de interés flotante (FRN), como pagarés perpetuos (PRN), pagarés de interés variable (VRN), FRN estructurados, FRN inverso, FRN con tope máximo y mínimo de interés, FRN de recuperación ascendente (SURF) y pagarés de rango/corredor/acumulación.

  • Europagarés a mediano plazo (EMTN).

  • Pagarés schuldscheine (alemanes).

  • Bonos con fechas de vencimiento optativas, la última de las cuales es posterior a un año a partir de la emisión.

  • Obligaciones (debentures).

  • Certificados de depósito negociables con plazo de vencimiento contractual de más de un año.

  • Otros títulos de deuda a largo plazo.

  • Certificados al portador de depósito de valores que denoten la propiedad de títulos de deuda emitidos por no residentes (véase la nota 8).

  • Títulos de deuda vendidos en el marco de acuerdos de recompra (véase la nota 7).

  • Títulos de deuda “prestados” en el marco de acuerdos de préstamos de valores (véase la nota 7).

Se excluyen:

  • Derivados financieros.

  • Préstamos.

  • Crédito comercial y cuentas por cobrar.

  • Instrumentos del mercado monetario (por ejemplo, pagarés de Tesorería, aceptaciones bancarias, certificados de depósito negociables con plazos de vencimiento contractual de un año o menos, servicios de emisión de pagarés, servicios de suscripción renovables y pagarés) y títulos de deuda a corto plazo.

  • Títulos de deuda adquiridos en el marco de acuerdos de recompra (véase la nota 7).

  • Títulos de deuda obtenidos en el marco de acuerdos de préstamos de valores (véase la nota 7).

Los títulos de deuda a corto plazo incluyen sólo instrumentos de mercado, como letras, efectos comerciales y aceptaciones bancarias que generalmente otorgan al tenedor el derecho incondicional de recibir una suma de dinero fija establecida en una fecha especificada, y tienen un plazo original de vencimiento de un año o menos.

Comprenden:

  • Letras de tesorería y pagarés.

  • Aceptaciones bancarias.

  • Efectos comerciales y financieros.

  • Certificados de depósito con vencimiento contractual de un año o menos.

  • Pagarés a corto plazo emitidos en el marco de servicios de emisión de pagarés o servicios de suscripción renovables y pagarés (tales pagarés a corto plazo se incluyen aunque el servicio subyacente [el elemento contingente] pueda ser de más de un año porque los pagarés son a corto plazo).

  • Títulos de deuda vendidos en el marco de acuerdos de recompra (véase la nota 7).

  • Títulos de deuda “prestados” en el marco de acuerdos de préstamos de valores (véase la nota 7).

Se excluyen:

  • Bonos, tales como bonos del Tesoro, de cupón cero, desprovistos de cupón (véase la nota 9), con fuerte descuento, vinculados con monedas (por ejemplo, de dos monedas), con tasa de interés flotante, vinculados con participaciones de capital (por ejemplo, bonos convertibles) y eurobonos.

  • Valores respaldados por activos, como bonos respaldados por hipotecas y obligaciones garantizadas por una hipoteca (CMO).

  • Valores referenciados a un índice (por ejemplo, certificados indexados según el costo de la propiedad).

  • Acciones preferentes sin participación de beneficios.

  • Pagarés con tasa de interés flotante (FRN), como pagarés perpetuos (PRN), pagarés de interés variable (VRN), FRN estructurados, FRN inverso, FRN con tope máximo y mínimo de interés, FRN de recuperación ascendente (SURF), y pagarés de rango/corredor/acumulación.

  • Europagarés a mediano plazo (EMTN).

  • Pagarés schuldscheine (alemanes).

  • Bonos con fechas de vencimiento optativas, la última de las cuales es posterior a un año a partir de la emisión.

  • Obligaciones (debentures).

  • Certificados de depósito negociables con plazo de vencimiento contractual de más de un año.

  • Otros títulos de deuda a largo plazo.

  • Certificados al portador de depósito de valores que denoten la propiedad de títulos de deuda emitidos por no residentes (véase la nota 8).

  • Títulos de deuda adquiridos en el marco de acuerdos de recompra (véase la nota 7).

  • Títulos de deuda obtenidos en el marco de acuerdos de préstamos de valores (véase la nota 7).

  • Derivados financieros.

  • Préstamos.

  • Crédito comercial y cuentas por cobrar.

No deben declararse los derivados financieros porque no se clasifican como valores, sino como un tipo separado de instrumento. El valor del instrumento en el que tiene origen debe declararse separadamente de cualquier derivado financiero que se mantenga en relación con el mismo; sin embargo, si un título tiene un derivado financiero incorporado, no deberá separarse el título del instrumento incorporado. En la declaración de información debe incluirse el valor del título, incluyendo el derivado financiero incorporado.

Toda pregunta acerca de la forma de clasificar un instrumento podrá dirigirse al funcionario indicado en la primera página de este formulario en [nombre del organismo compilador].

Nota 5. Valoración

Deberá utilizarse el valor de mercado para declarar todas las tenencias de valores. No debe declararse como valor de mercado el valor nominal del instrumento.

Los títulos de participación en el capital deberán declararse a precios de mercado convertidos a [moneda nacional] utilizando el tipo de cambio vigente al cierre de operaciones del 31 de diciembre de 2001.

En el caso de las empresas que cotizan en un mercado bursátil, el valor de mercado de las tenencias de títulos de participación en el capital deberá calcularse utilizando el precio de mercado vigente en el principal mercado bursátil en el que estén registrados al cierre de operaciones del 31 de diciembre de 2001.

Cuando se trate de empresas que no cotizan en bolsa, si no se conoce el valor de mercado al cierre de operaciones del 31 de diciembre de 2001, deberá estimarse el valor de mercado de las tenencias de títulos de participación en el capital utilizando:

  • Un precio de transacción reciente.

  • La valoración del director.

  • El valor del activo neto. (Éste equivale al activo total, incluidos los intangibles y deducidos los pasivos que no correspondan a participaciones de capital y el valor pagado de las acciones sin derecho a voto; el activo y el pasivo deberán registrarse en valores corrientes; no históricos.)

Los títulos de deuda deberán registrarse utilizando uno de los métodos de valoración de mercado indicados a continuación, en el orden de preferencia en que aparecen, y convertirse a [moneda local] utilizando el tipo de cambio vigente al cierre de operaciones del 31 de diciembre de 2001:

  • Un precio de mercado cotizado al cierre de operaciones del 31 de diciembre de 2001.

  • El valor actual de la corriente prevista de pagos o ingresos futuros vinculados con los valores.

  • Tratándose de valores no cotizados, el precio utilizado para valorarlos a efectos contables o regulatorios.

  • Tratándose de valores con fuerte descuento o de cupón cero, el precio de emisión más la amortización del descuento.

  • Tratándose de instrumentos de deuda emitidos con prima, el precio de emisión menos la amortización de la prima.

Nota 6. Exclusión de valores emitidos por empresas relacionadas

Los valores (ya se trate de títulos de participación en el capital o de deuda) emitidos por una empresa no residente relacionada con el propietario residente de los mismos deberán excluirse de esta declaración. Las empresas no residentes relacionadas son aquellas respecto a las cuales un grupo empresarial tiene un interés en el capital del 10% o más, o en las que una entidad no residente posee más del 10% de las tenencias del grupo. La propiedad se mide en acciones ordinarias o acciones con derecho de voto de empresas constituidas en sociedad o intereses productores de beneficios equivalentes en empresas no constituidas en sociedad. Cuando existe una relación de este tipo, deben excluirse todos los valores (títulos de participación en el capital y de deuda).

La única excepción corresponde al caso de que la entidad no residente que haya emitido los valores y el propietario residente de los mismos sean intermediarios financieros filiales, por ejemplo bancos. En estos casos, los títulos emitidos por empresas relacionadas, que no sean de participación en el capital o de deuda permanente, deberán incluirse en esta declaración.

Nota 7. Tratamiento de valores utilizados en acuerdos de recompra y de préstamos de valores

Un acuerdo de recompra1 (repo) es un acuerdo relativo a la venta de valores a determinado precio con el compromiso2 de recomprar los mismos valores, o instrumentos similares, a determinado precio en determinada fecha futura. La operación inversa se llama reporto pasivo, es decir, es un acuerdo en virtud del cual se compran valores a determinado precio con la obligación de revender esos mismos valores, o instrumentos similares, a determinado precio en determinada fecha futura. El préstamo de valores (o de acciones o bonos) es un acuerdo en virtud del cual se transfiere la propiedad de un instrumento a cambio de una garantía, que generalmente es otro instrumento, con la condición de que ese instrumento, o instrumentos similares, se devuelvan a su propietario original en determinada fecha futura.

  • Los valores adquiridos en el marco de acuerdos de reporto pasivo o de préstamos de valores deberán excluirse del formulario de declaración.

  • Los valores vendidos en el marco de acuerdos de recompra o “prestados” en el marco de acuerdos de préstamos de valores deberán incluirse en el formulario de declaración.

  • Los valores adquiridos en el marco de acuerdos de reporto pasivo o de préstamos de valores y posteriormente vendidos a un tercero deberán declararse como tenencias negativas, es decir, como posiciones “cortas” (véase el punto 10 del formulario 2).

  • Las valoraciones de instrumentos en el marco de acuerdos de recompra o de préstamos de valores deberán expresarse en valores de mercado al cierre de operaciones del 31 de diciembre de 2001.

Nota 8. Tratamiento de los certificados de depósito de valores

Los certificados de depósito de valores, que denotan la propiedad de títulos de participación en el capital o títulos de deuda emitidos por no residentes—por ejemplo, los certificados americanos de depósito de acciones extranjeras (ADR) o certificados al portador de depósito de valores (BDR)—deberán atribuirse al país de residencia del emisor del instrumento al que se refiera el certificado de depósito. Los intermediarios financieros deberán abstenerse de declarar la tenencia de valores contra los cuales se hayan emitido y vendido certificados de depósito de valores; sin embargo, si se ha emitido un certificado de depósito de valores antes de que la institución financiera que haya dispuesto la emisión haya adquirido los instrumentos subyacentes, esa institución financiera deberá declarar una tenencia negativa del instrumento subyacente (véase el punto 10 del formulario 2).

Nota 9. Tratamiento de los valores desprovistos de cupón

Los valores desprovistos de cupón (strips) son los que se han transformado de un monto de principal con cupones de interés pagaderos periódicamente en una serie de bonos de cupón cero, de modo que la gama de plazos de vencimiento corresponde a las fechas de pago de los cupones y a la fecha de rescate del principal.

  • Si las obligaciones de los valores desprovistos de cupón siguen recayendo directamente sobre el emisor original, la residencia del emisor de los mismos sigue siendo la misma que la del instrumento original. Los agentes que solicitan a una cámara de liquidación o compensación que cree instrumentos desprovistos de cupón a partir de un instrumento existente emitido por un no residente deberán abstenerse de declarar la propiedad del instrumento subyacente una vez que aquellos hayan sido creados.

  • Si una entidad ha creado y emitido a nombre propio instrumentos desprovistos de cupón, estos valores deben clasificarse de acuerdo a la residencia del emisor de los mismos. A su vez, ese emisor de instrumentos desprovistos de cupón deberá declarar los instrumentos subyacentes que posea si los ha emitido un no residente.

Los valores desprovistos de cupón cuyo plazo de vencimiento original sea inferior a un año se clasifican como instrumentos del mercado monetario, por lo cual, si es posible identificarlos, deberán declararse como títulos de deuda a corto plazo.

Nota 10. Valores respaldados por activos

Al declarar el valor de mercado de los títulos respaldados por activos, el declarante debe estar consciente de la posibilidad de rescate parcial anticipado del principal. Deberá declararse el valor de mercado del monto del principal pendiente de rembolso al cierre de operaciones del 31 de diciembre de 2001; si el principal ha sido amortizado, este valor de mercado puede no ser igual al valor nominal original revaluado a los precios de mercado de fin del período.

Toda pregunta relacionada con estas instrucciones podrá dirigirse al funcionario encargado de la encuesta en [nombre del organismo compilador] indicado en la primera página de este formulario.

ENCUESTA SOBRE INVERSIÓN DE CARTERA—31 DE DICIEMBRE DE 2001

Instrucciones para el formulario Ib

Deben completar este formulario todas las organizaciones que reciban estos formularios y que no estén exentas. Se utiliza para:

  • Suministrar información de identificación básica.

  • Suministrar resúmenes de los datos que se declaran en los formularios 2 y 3.

Notas sobre puntos seleccionados:

Punto 1: Número de identificación: Indique el número de identificación que figura en el ángulo superior derecho de la etiqueta de dirección postal de estos formularios. Si desconoce el número, sírvase ponerse en contacto con el funcionario encargado de la encuesta que se indica en la primera página de este formulario, en [nombre del organismo compilador].

Punto 9: Número de registros del formulario 2 declarados: Indique el número total de registros del formulario 2 presentados con su declaración, sea que se presenten en papel, cinta magnética o disquete.

Punto 10: Número de registros del formulario 3 declarados: Indique el número total de registros del formulario 3 presentados.

Punto 11: Valor total [en moneda nacional] de todos los títulos de participación en el capital valorados: Con respecto a todas las participaciones de capital (formulario 2, punto 7 = 1) cuyos precios se conozcan, indique el valor total en moneda nacional (formulario 2, punto 10) de todos esos registros.

Punto 12: Valor total [en moneda nacional] de todos los títulos de deuda a largo plazo valorados: Con respecto a todos los títulos de deuda a largo plazo (formulario 2, punto 7 = 2) cuyos precios se conozcan, indique el valor total en moneda nacional (formulario 2, punto 10) de todos esos registros.

Punto 13: Valor total [en moneda nacional] de todos los títulos de deuda a corto plazo valorados: Con respecto a todos los títulos de deuda a corto plazo (formulario 2, punto 7 = 3) cuyos precios se conozcan, indique el valor total en moneda nacional (formulario 2, punto 10) de todos esos registros.

Punto 14: Número total de participaciones de capital no valoradas: Con respecto a todos los títulos de participación en el capital (formulario 2, punto 7 = 1) cuyos precios se ignoren, indique el número total de participaciones (formulario 2, punto 12) de todos esos registros.

Punto 15: Valor nominal total de todos los títulos de deuda a largo plazo no valorados: Con respecto a todos los títulos de deuda a largo plazo (formulario 2, punto 7 = 2) cuyos precios se ignoren, indique el valor nominal total (formulario 2, punto 12) de todos esos registros.

Punto 16: Valor nominal total de todos los títulos de deuda a corto plazo no valorados: Con respecto a todos los títulos de deuda a corto plazo (formulario 2, punto 7 = 3) cuyos precios se ignoren, indique el valor nominal total (formulario 2, punto 12) de todos esos registros.

ENCUESTA SOBRE INVERSIÓN DE CARTERA—31 DE DICIEMBRE DE 2001

Instrucciones para el formulario 2

Este formulario deberá ser utilizado por:

a) Custodios residentes para declarar sus tenencias en custodia en nombre de clientes residentes, de valores emitidos por no residentes (si estos valores no han sido encomendados a su vez a otros custodios residentes).

b) Inversionistas residentes que poseen tales valores, cuya custodia no hayan encomendado a custodios residentes (es decir, se incluyen los valores que hayan sido encomendados a custodios no residentes). También deberán incluirse las tenencias por cuenta propia de títulos que no han sido encomendados a otros custodios.

No deberán declararse los valores emitidos por entidades relacionadas con el inversionista (véase en la nota 6 más información sobre los valores emitidos por empresas relacionadas).

Los custodios residentes que encomiendan sus tenencias de valores emitidos por no residentes no relacionados a otros custodios residentes deberán declarar estas tenencias en el formulario 3, y no en el formulario 2. Sólo los custodios que convienen la custodia de valores en el exterior (directamente o a través de un subcustodio externo local) deberán declarar sus tenencias en el formulario 2.

Sin embargo, los valores encomendados por custodios directamente a entidades depositarías de valores centrales, como Depository Trust Company, Euroclear y Clearstream, u otros custodios no residentes, deberán ser declarados en el formulario 2 por el custodio que haya encomendado los valores a tales entidades.

El formulario 2 contiene los siguientes puntos:

Punto 1: Número de identificación: Indique el número de identificación del formulario Ib, punto 1.

Punto 2: Número de secuencia: Comenzando por el 1, enumere sucesivamente cada registro. El último registro debe tener el mismo número de secuencia que el número total de registros declarados en el formulario Ib, punto 9.

Punto 3: Código de identificación del instrumento: Indique el código de identificación del instrumento utilizado para identificar este registro. Utilizar un código ISIN o un código emitido por una entidad numeradora nacional o internacional, como SEDOL o CUSIP, o un código común. No utilice códigos creados internamente a menos que ninguna entidad reconocida haya asignado un código a este instrumento.

Punto 4: Sistema de codificación para la identificación de valores: Del anexo A, seleccione el código de dos dígitos que corresponda al sistema de codificación que haya asignado el código declarado en el punto 3.

Punto 5: Nombre de otro sistema de codificación: Si el código de identificación de valores indicado en el punto 3 ha sido emitido por un sistema de codificación para la identificación de valores no indicado en el anexo A, declare aquí el nombre de esa entidad o sistema.

Punto 6: Código de propiedad: Señale si se tiene el instrumento por cuenta propia o en nombre de un cliente.

Punto 7: Tipo de instrumento: Indique si se trata de un título de participación en el capital o un título de deuda a largo o corto plazo.

Punto 8: Nombre del emisor: Indique el nombre de la entidad que haya emitido el instrumento.

Punto 9: Descripción del instrumento: Incluya la información descriptiva pertinente.

Punto 10: Valor [en moneda nacional] de los valores que se poseen: Indique el valor total en moneda nacional (precio multiplicado por cantidad) de sus tenencias de este instrumento. Si se declara un saldo negativo del instrumento, indique “S” antes del valor (véanse también la nota 7 sobre acuerdos de recompra y acuerdos de préstamos de valores, y la nota 8 sobre certificados de depósitos de valores).

Si se trata de títulos de participación en el capital (formulario 2, punto 7 = 1), indique el equivalente en moneda nacional del precio (formulario 2, punto 11) de ese instrumento multiplicado por el número de participaciones que se tienen (formulario 2, punto 12).

Si se trata de títulos de deuda a largo plazo (formulario 2, punto 7 = 2), indique el producto del precio (formulario 2, punto 11) de este instrumento multiplicado por el valor nominal (formulario 2, punto 12), en la moneda de denominación multiplicado por el tipo de cambio (formulario 2, punto 14).

Si se trata de títulos de deuda a corto plazo (formulario 2, punto 7 = 3), indique el producto del precio (formulario 2, punto 11) de este instrumento multiplicado por el valor nominal (formulario 2, punto 12) en la moneda de denominación multiplicado por el tipo de cambio (formulario 2, punto 14).

Punto 11: Precio de mercado: Véase la nota 5 sobre valoración para obtener información adicional sobre precios de mercado.

Si se trata de títulos de participación en el capital, estime con la mayor exactitud posible el precio por instrumento en moneda nacional.

Si se trata de títulos de deuda a largo y corto plazo, indique el precio como porcentaje del valor nominal original del instrumento. Así, si un instrumento se negocia al 90% de su valor original, indique 900 en este campo. En el caso de emisiones de cupón cero a largo plazo o con fuerte descuento, que al emitirse se negocian a un pequeño porcentaje de su valor nominal al vencimiento, indique el porcentaje de su valor nominal al vencimiento que represente su valor al 31 de diciembre de 2001. Así, si un bono de cupón cero se emitió originalmente a un valor equivalente al 17% de su valor nominal al vencimiento, y al 31 de diciembre de 2001 ese porcentaje aumentó hasta llegar al 43%, indique 430 en este campo.

Nota: Los custodios deben indicar los precios de los valores en forma compatible con las prácticas comerciales normales que aplican para dar a conocer los precios a sus clientes. Así, si lo habitual es que una empresa informe a sus clientes los precios de todos los instrumentos que puedan conseguirse comercialmente, deberá aplicar el mismo procedimiento al efectuar declaraciones para la encuesta.

Punto 12: Valor nominal o número de acciones que se poseen: Si se trata de títulos de participación en el capital, indique el número de acciones que se poseen, redondeado al título más próximo. Si se trata de títulos de deuda a largo y corto plazo, indique el valor nominal de la tenencia en la moneda de denominación. Si se trata de valores respaldados por activos, cuyo principal se rembolse al cabo de cierto tiempo, indique el valor nominal remanente, no rembolsado, del principal pendiente de rembolso que corresponde a ese instrumento al cierre de operaciones del 31 de diciembre de 2001.

Punto 13: Valor nominal original, exclusivamente para valores respaldados por activos: En relación con el monto indicado en el punto 12, indique el valor nominal original del principal que habría estado pendiente de rembolso si no se hubiera rembolsado principal alguno.

Por ejemplo, si se compró, a la fecha de emisión, un instrumento respaldado por activos por valor de US$1.000.000, y si al cierre de operaciones del 31 de diciembre de 2001 se había rembolsado el 30% del principal, en el punto 12 debe indicarse US$700.000, y en el punto 13, US$1.000.000. La relación entre las sumas indicadas en los puntos 12 y 13 (700.000/1.000.000 = 700) deberá ser equivalente al “valor factorial” de este instrumento.

Punto 14: Tipo de cambio utilizado: Indique el tipo de cambio utilizado para convertir la moneda de denominación en moneda nacional. Debe ser el vigente al cierre de operaciones del 31 de diciembre de 2001 y debe expresarse como valor en moneda nacional de una unidad de la moneda de denominación.

Punto 15: Moneda de denominación: Indique el código de tres dígitos de la moneda utilizada en el punto 14 de la lista que aparece en el anexo C. Si la moneda utilizada en el punto 14 no figura en el anexo C, sírvase ponerse en contacto con el funcionario encargado de la encuesta en [nombre del organismo compilador] que se indica en la primera página de este formulario.

Punto 16: Monto del préstamo: Del monto total de las tenencias de este instrumento que se declara en el punto 12, indique qué parte del mismo estaba en préstamo al 31 de diciembre de 2001.

Punto 17: País del emisor del instrumento: Indique el código de dos dígitos del país, que aparece en la lista del anexo B que corresponda al país de domicilio de la entidad que haya emitido el instrumento. Las tenencias de emisiones de organismos internacionales (como el Banco Mundial o las Naciones Unidas) deberán indicarse con el código de país XX, y no como emisiones de los países en los que están físicamente ubicados.

ENCUESTA SOBRE INVERSIÓN DE CARTERA—31 DE DICIEMBRE DE 2001

Anexo A: Sistemas de Codificación Para la Identificación de Valores
CÓDIGOPAÍS/ORGANISMO EMISORSISTEMA DE CODIFICACIÓN PARA LA IDENTIFICACIÓN DE VALORES
01Asociación de Agencias Numeradoras Nacionales (ANNA)ISIN (Número Internacional para la Identificación de Valores)
02CedelCódigo Cedel
03EurodearCódigo Eurodear
04Euroclear/ClearstreamCódigo común
05AustraliaCódigo de valores ASX (Bolsa de Valores de Australia)
06AustriaNúmero WPK (Wertpapierkenn-Nummer)
07BélgicaCódigo SVM (Secrétariat des Valeurs Mobiliéres)
08BrasilComissão Nacional de Bolsas de Valores
09BrasilBolsa de Valores de Río de Janeiro
10BrasilBolsa de Valores de Sao Paulo
11DinamarcaFondskode
12FranciaSICOVAM (Société Irtterprofessionelle pour la Compensation des Valeurs Mobiliéres)
13AlemaniaWKN (Wertpapierkenn-Nummer)
14Hong Kong, RAE deCódigo de la Bolsa de Valores de
15ItaliaUIC (Ufficio Italiano dei Cambi)
16ItaliaCódigo ABI (Códice Associazione Bancaria Italiana)
17JapónCódigo SICC (Securitíes Identification Code Conference)
18JapónCódigo TSE (Código de la Bolsa de Valores de Tokio) (Código Toushou)
19Corea, República deBolsa de Valores de Corea
20MéxicoClave de Pizarra de la Bolsa Mexicana de Valores
21Países BajosBolsa de Valores de Amsterdam
22Nueva ZelandiaCódigo de la Bolsa de Valores de Nueva Zelandia
23NoruegaISIN modificado (Verdipapiersentralen) (VPS)
24PortugalCódigo de la Bolsa de Valores de Lisboa
25PortugalCódigo de la Bolsa de Valores de Oporto
26SudáfricaCódigo de la Cámara de Compensación (Bolsa de Valores de Johannesburg)
27EspañaCNMV (Comisión Nacional del Mercado de Valores)
28SueciaNúmero VPC
29SuizaVALOR (Valorennummer)
30TailandiaBolsa de Valores de Tailandia
31Reino UnidoSEDOL (Stock Exchange Daily Official List)
32Estados UnidosNúmero CUSIP (para valores norteamericanos)
33Estados UnidosCINS (CUSIP International Number System: para valores que no son norteamericanos)
Anexo B: Códigos de Jurisdicción
JURISDICCIÓNCÓDIGO
Afganistán, Estado Islámico delAF
AlbaniaAL
AlemaniaDE
AndorraAD
AngolaAO
AnguilaAl
Antigua y BarbudaAG
Antillas NeerlandesasAN
Arabia SauditaSA
ArgeliaDZ
ArgentinaAR
ArmeniaAM
ArubaAW
AustraliaAU
AustriaAT
AzerbaiyánAZ
Bahamas, LasBS
BahreinBH
BangladeshBD
BarbadosBB
BelarúsBY
BélgicaBE
BeliceBZ
BeninBJ
BermudasBM
BhutánBT
BoliviaBO
Bosnia y HerzegovinaBA
BotswanaBW
BrasilBR
Brunei DarussalamBN
BulgariaBG
Burkina FasoBF
BurundiBl
Cabo VerdeCV
CamboyaKH
CamerúnCM
CanadáCA
ChadTD
ChileCL
China, República PopularCN
ChipreCY
Cisjordania y Faja de GazaWG
ColombiaCO
ComorasKM
Congo, República Democrática delCD
Congo, República delCG
Corea, República Popular Democrática deKP
Corea, República deKR
Costa RicaCR
Côte d’IvoireCI
CroaciaHR
CubaCU
DinamarcaDK
DjiboutiDJ
DominicaDM
EcuadorEC
EgiptoEG
El SalvadorSV
Emiratos Árabes UnidosAE
EritreaER
EsloveniaSI
EspañaES
Estados UnidosUS
EstoniaEE
EtiopíaET
FijiFJ
FilipinasPH
FinlandiaFl
FranciaFR
GabónGA
GambiaGM
GeorgiaGE
GhanaGH
GibraltarGl
GranadaGD
GreciaGR
GroenlandiaGL
GuadalupeGP
GuamGU
GuatemalaGT
Guayana FrancesaGF
Guernsey, I, C.GG
GuineaGN
Guinea-BissauGW
Guinea EcuatorialGQ
GuyanaGY
HaitíHT
HondurasHN
Hong Kong, RAE deHK
HungríaHU
IndiaIN
IndonesiaID
Irán, República Islámica delIR
IraqIQ
IrlandaIE
Isla BouvetBV
Isla ChristmasCX
Isla de ManIM
Isla NiueNU
Isla NorfolkNF
Isla PitcairnPN
Islas CaimánKY
Islas Cocos (Keeling)CC
Islas CookCK
Islas Estadounidenses del PacíficoUM
Islas FeroeFO
Islas Heard y McDonaldHM
Islas MalvinasFK
Islas Marianas SeptentrionalesMP
Islas MarshallMH
Islas SalomónSB
Islas Svalbard y Jan MayenGS
Islas TokelauTK
Islas Turcas y CaicosTC
Islas Vírgenes BritánicasVG
Islas Vírgenes EstadounidensesVI
Islas Wallis y FutunaWF
IslandiaIS
IsraelIL
ItaliaIT
JamaicaIM
JapónJP
Jersey, I. C.JE
JordaniaJO
KazajstánKZ
KenyaKE
KiribatiKl
KuwaitKW
LesothoLS
LetoniaLV
LíbanoLB
LiberiaLR
LibiaLY
LicchtensteinLl
LituaniaLT
LuxemburgoLU
Macao, RAE deMO
Macedonia, ex Rep. Yug. deMK
MadagascarMG
MalasiaMY
MalawiMW
MaldivasMV
MalíML
MaltaMT
MarruecosMA
MartinicaMQ
MauricioMU
MauritaniaMR
MayotteYT
MéxicoMX
Micronesia, Estados Federados deFM
MoldovaMD
MonacoMC
MongoliaMN
MontserratMS
MozambiqueMZ
MyanmarMM
NamibiaNA
NauruNR
NepalNP
NicaraguaNI
NígerNE
NigeriaNG
NoruegaNO
Nueva CaledoniaNC
Nueva ZelandiaNZ
OmánOM
Países BajosNL
PakistánPK
PalauPW
PanamáRA
Papua Nueva GuineaPG
ParaguayPY
PerúPE
PitcairnPN
Polinesia FrancesaPF
PortugalPT
Puerto RicoPR
QatarQA
Reino UnidoGB
República Árabe SiriaSY
República CentroafricanaCF
República ChecaCZ
República Democrática Popular LaoLA
República DominicanaDO
República EslovacaSK
República KirguisaKG
ReuniónRE
RumaniaRO
Rusia, Federación deRU
RwandaRW
Sahara OccidentalEH
Saint Kitts y NevisKN
SamoaWS
Samoa EstadounidenseAS
San MarinoSM
San Pedro y MiquelónPM
San Vicente y las GranadinasVC
Santa ElenaSH
Santa LucíaLC
Santo Tomé y PríncipeST
SenegalSN
SeychellesSC
Sierra LeonaSL
SingapurSG
SomaliaSO
South Georgia e Isla SandwichGS
Sri LankaLK
SudáfricaZA
SudánSD
SueciaSE
SuizaCH
SurinameSR
SwazilandiaSZ
TailandiaTH
Taiwan, provincia china deTW
TanzaniaTZ
TayikistánTJ
Territorios Franceses del SurTF
Timor OrientalTP
TogoTG
TongaTO
Trinidad y TabagoTT
TúnezTN
TurkmenistánTM
TurquíaTR
TuvaluTV
UcraniaUA
UgandaUG
UruguayUY
UzbekistánUZ
VanuatuVU
Vaticano, Estado de la Ciudad delVA
Venezuela, Rep. Bol. deVE
VietnamVN
Yemen, República delYE
Yugoslavia, Rep. Fed. deYU
ZambiaZM
ZimbabweZW
Otro (sírvase especificar)
Otro (sírvase especificar)
Otro (sírvase especificar)
Organismos internacionalesXX
Anexo C: Códigos de Monedas
JURISDICCIÓNMONEDACÓDIGO DE MONEDA
Afganistán, Estado Islámico delAfganiAFA
AlbaniaLekALL
AlemaniaMarco alemánDEM
AlemaniaEuroEUR
AndorraPesetaADP
AngolaKwanzaAOA
AnguilaDólar del Caribe OrientalXCD
Antigua y BarbudaDólar del Caribe OrientalXCD
Antillas NeerlandesasFlorín de las Antillas NeerlandesasANG
Arabia SauditaRiyal de Arabia SauditaSAR
ArgeliaDiñar argelinoDZD
ArgentinaPesoARS
ArmeniaDramAMD
ArubaFlorín de ArubaAWG
AustraliaDólar australianoAUD
AustriaChelínATS
AustriaEuroEUR
AzerbaiyánManatAZM
Bahamas, LasDólar de Las BahamasBSD
BahreinDiñar de BahreinBHD
Banco Central de los Estados del África OccidentalFranco CFA BCEAOXOF
Banco de los Estados del África CentralFranco CFA BEACXAF
BangladeshTakaBDT
BarbadosDólar de BarbadosBBD
BelarúsRublo de BelarúsBYR
BélgicaFranco belgaBEF
BélgicaEuroEUR
BeliceDólar de BeliceBZD
BeninFranco CFA BCEAOXOF
BermudaDólar de las BermudasBMD
BhutánNgultrumBTN
BoliviaBolivianoBOB
Bosnia y HerzegovinaMarco convertibleBAM
BotswanaPulaBWP
BrasilRealBRL
Brunei DarussalamDólar de BruneiBND
BulgariaLevBGL
Burkina FasoFranco CFA BCEAOXOF
BurundiFranco de BurundiBIF
Cabo VerdeEscudo de Cabo VerdeCVE
CamboyaRielKHR
CamerúnFranco CFA BEACXAF
CanadáDólar canadienseCAD
Caribe OrientalDólar del Caribe OrientalXCD
ChadFranco CFA BEACXAF
ChilePeso chilenoCLP
China, República PopularYuanCNY
ChipreLibra chipriotaCYP
ColombiaPeso colombianoCOP
ComorasFranco comoranoKMF
Congo, República Democrática delFranco congoleñoCDF
Congo, República delFranco CFAXAF
Corea, República Popular Democrática deWon de la RPDCKPW
Corea, República deWon coreanoKRW
Costa RicaColón costarricenseCRC
Cote d’lvoireFranco CFA BCEAOXOF
CroaciaKunaHRK
CubaPeso cubanoCUP
DinamarcaCorona danesaDKK
DjiboutiFranco de DjiboutiD|F
DominicaDólar del Caribe OrientalXCD
EgiptoLibra egipciaEGP
El SalvadorColón salvadoreñoSVC
Emiratos Árabes UnidosDirhamAED
EritreaNafkaERN
EsloveniaTolarSIT
EspañaPeseta españolaESP
EspañaEuroEUR
Estados UnidosDólar de EE.UU.USD
EstoniaCorona estoniaEEK
EtiopíaBirr etíopeETB
FijiDólar de FijiFJD
FilipinasPeso filipinoPHP
FinlandiaMarcoFIM
FinlandiaEuroEUR
FranciaFranco francésFRF
FranciaEuroEUR
GabónFranco CFA BEACXAF
GambiaDalasiGMD
GeorgiaLariGEL
GhanaCediGHC
GibraltarLibra de GibraltarGIP
GranadaDólar del Caribe OrientalXCD
GreciaDracmaGDR
GreciaEuroEUR
GuatemalaQuetzalGTQ
GuernseyLibra de GuernseyGGP
GuineaFranco guineoGNF
Guinea-BissauFranco CFA BCEAOXOF
Guinea EcuatorialFranco CFA BEACXAF
GuyanaDólar de GuyanaGYD
HaitíGourdeHTG
HondurasLempiraHNL
Hong Kong, RAE deDólar de Hong KongHKD
HungríaForintHUF
IndiaRupia indiaINR
IndonesiaRupiaIDR
Irán, República Islámica delRial iraníIRR
IraqDiñar iraquíIQD
IrlandaLibra irlandesaIEP
IrlandaEuroEUR
Isla de ManLibra de ManIMP
Islas CaimánDólar de las Islas CaimánKYD
Islas MalvinasLibra de las Islas MalvinasFKP
Islas SalomónDólar de las Islas SalomónSBD
Islas Wallis y FutunaFranco CFPXPF
IslandiaCorona islandesaISK
IsraelNuevo sheqelILS
ItaliaLira italianaITL
ItaliaEuroEUR
JamaicaDólar de JamaicaJMD
JapónYenJPY
Jersey, I.C.Libra de JerseyJEP
JordaniaDiñar jordanoJOD
KazajstánTengeKZT
KenyaChelín kenianoKES
KuwaitDiñar kuwaitíKWD
LetoniaLatsLVL
LesothoLotiLSL
LíbanoLibra libanesaLBP
LiberiaDólar liberianoLRD
LibiaDiñar libioLYD
LituaniaLitasLTL
LuxemburgoFranco luxemburguésLUF
LuxemburgoEuroEUR
Macao, RAE dePatacaMOP
Macedonia, ex Rep. Yug. deDenarMKD
MadagascarFranco malgacheMGF
MalasiaRinggit malasioMYR
MalawiKwachaMWK
MaldivasRufiyaaMVR
MalíFranco CFA BCEAOXOF
MaltaLira maltesaMTL
MarruecosDirham marroquíMAD
MauricioRupia mauricianaMUR
MauritaniaOuguiyaMRO
MéxicoPeso mexicanoMXN
MoldovaLeuMDL
MongoliaTogrogMNT
MontserratDólar del Caribe OrientalXCD
MozambiqueMeticalMZM
MyanmarKyatMMK
NamibiaDólar de NamibiaNAD
NepalRupia nepalesaNPR
NicaraguaCórdobaNIC
NígerFranco CFA BCEAOXOF
NigeriaNairaNGN
NoruegaCorona noruegaNOK
Nueva CaledoniaFranco CFAXPF
Nueva ZelandiaDólar neozelandésNZD
OmánRial omaníOMR
OmánRial omaníOMR
Países BajosFlorín neerlandésNLG
Países BajosEuroEUR
PakistánRupia paquistaníPKR
PanamáBalboaPAB
Papua Nueva GuineaKinaPGK
ParaguayGuaraníPYG
PerúNuevo solPEN
Polinesia FrancesaFranco CFPXPF
PoloniaZlotyPLN
PortugalEscudo portuguésPTE
PortugalEuroEUR
QatarRiyal de QatarQAR
Reino UnidoLibra esterlinaGBP
República Árabe SiriaLibra siriaSYP
República CentroafricanaFranco CFA BEACXAF
República ChecaCorona checaCZK
República Democrática Popular LaoKipLAK
República DominicanaPeso dominicanoDOP
República EslovacaCorona eslovacaSKK
República KirguisaSomKGS
RumaniaLeuROL
Rusia, Federación deRubloRUB
RwandaFranco rwandésRWF
Saint Kitts y NevisDólar del Caribe OrientalXCD
SamoaTalaWST
San Vicente y las GranadinasDólar del Caribe OrientalXCD
Santa ElenaLibra de Santa ElenaSHP
Santa LucíaDólar del Caribe OrientalXCD
Santo Tomé y PríncipeDobraSTD
SenegalFranco CFA BCEAOXOF
SeychellesRupia de SeychellesSCR
Sierra LeonaLeoneSLL
SingapurDólar singapurenseSGD
SomaliaChelín somalísos
Sri LankaRupis de Sri LankaLKR
SudáfricaRandZAR
SudánDiñar sudanésSDD
SueciaCorona suecaSEK
SuizaFranco suizoCHF
SurinameFlorín surinamésSRG
SwazilandiaLilangeniSZL
TailandiaBahtTHB
Taiwan, provincia china deNuevo dotar de TaiwanTWD
TanzaniaChelín tanzanianoTZS
TayikistánSomoniTJS
Timor OrientalEscudo de TimorTPF
TogoFranco CFA BCEAOXOF
TongaPa’angaTOP
Trinidad y TabagoDólar de Trinidad y TabagoTTD
TúnezDiñar tunecinoTND
TurkmenistánManatTMM
TurquíaLira turcaTRL
UcraniaJrivniaUAH
UgandaChelín ugandésUGX
UruguayPeso uruguayoUYS
UzbekistánSum uzbekoUZS
VanuatuVatuvuv
Venezuela, Rep. Bol. deBolívarVEB
VietnamDongVND
Yemen, República delRial yemeníYER
Yugoslavia, Rep. Fed. deDiñar yugoslavoYUM
ZambiaKwachaZMK
ZimbabweDólar de ZimbabweZWD

    Other Resources Citing This Publication