International Monetary Fund Annual Report 1998
Front Matter

Front Matter

Author(s):
International Monetary Fund
Published Date:
October 1998
Share
  • ShareShare
Show Summary Details

Buts du FMI

Les buts du Fonds monétaire international sont les suivants:

  • i) Promouvoir la coopération monétaire internationale au moyen d’une institution permanente fournissant un mécanisme de consultation et de collaboration en ce qui concerne les problèmes monétaires internationaux.
  • ii) Faciliter l’expansion et l’accroissement harmonieux du commerce international et contribuer ainsi à l’instauration et au maintien de niveaux élevés d’emploi et de revenu réel et au développement des ressources productives de tous les États membres, objectifs premiers de la politique économique.
  • iii) Promouvoir la stabilité des changes, maintenir entre les États membres des régimes de change ordonnés et éviter les dépréciations concurrentielles des changes.
  • iv) Aider à établir un système multilatéral de règlement des transactions courantes entre les États membres et à éliminer les restrictions de change qui entravent le développement du commerce mondial.
  • v) Donner confiance aux États membres en mettant les ressources générales du Fonds temporairement à leur disposition moyennant des garanties adéquates, leur fournissant ainsi la possibilité de corriger les déséquilibres de leurs balances des paiements sans recourir à des mesures préjudiciables à la prospérité nationale ou internationale.
  • vi) Conformément à ce qui précède, abréger la durée et réduire l’ampleur des déséquilibres des balances de paiements des États membres.

Dans toutes ses politiques et décisions, le Fonds s’inspire des buts énoncés dans le présent article.

Article I des Statuts du FMI

ISSN 0250-7501

ISBN 1-55775-766-6

Fonds monétaire international

700 19th Street, N.W.

Washington, DC 20431 (U.S.A.)

Téléphone: (202) 623-7430

Télécopie: (202) 623-7201

Messagerie électronique: publications@imf.org

Internet: http://www.imf.org

Traduction du Bureau des services linguistiques du FMI Seul le texte du rapport en anglais fait foi

Lettre de présentation

Le 30 juillet 1998

Monsieur le Président,

Conformément à l’article XII, section 7 a, des Statuts du Fonds monétaire international et à la section 10 de la Réglementation générale du FMI, j’ai l’honneur de présenter au Conseil des gouverneurs le Rapport annuel du Conseil d’administration pour l’exercice clos le 30 avril 1998. Conformément à la section 20 de la Réglementation générale, le budget administratif et le budget d’équipement du FMI, approuvés par le Conseil d’administration pour l’exercice se terminant le 30 avril 1999, sont présentés au chapitre XIII. Pour l’exercice clos le 30 avril 1998, les états financiers vérifiés du Département général, du Département des DTS, des comptes administrés par le FMI, de la Caisse de retraite du personnel et de la Caisse de retraite complémentaire sont présentés à l’appendice IX avec les rapports du Comité de vérification externe des comptes.

Veuillez agréer, Monsieur le Président, l’assurance de ma haute considération.

Le Président du Conseil d’administration

Michel Camdessus

De gauche à droite: Shigemitsu Sugisaki, Directeur général adjoint; Stanley Fischer, Premier Directeur général adjoint; Michel Camdessus, Directeur général; Alassane D. Ouattara, Directeur général adjoint.

Conseil d’administration et cadres de direction

Directeur général et Président du Conseil d’administration

Michel Camdessus

Premier Directeur général adjoint

Stanley Fischer

Directeurs généraux adjoints

Alassane D. Ouattara Shigemitsu Sugisaki

Administrateurs1

Karin Lissakers

Barry S. Newman

Bernd Esdar

Wolf-Dieter Donecker

Yukio Yoshimura

Hideaki Ono

Jean-Claude Milleron

Ramon Fernandez

Gus O’Donnell2

Jon Shields

Enzo R. Grilli

John Sproos

Thomas A. Bernes

Charles X. O’Loghlin

Kai Aaen Hansen

Olli-Pekka Lehmussaari

Abdulrahman A. Al-Tuwaijri

Sulaiman M. Al-Turki

Dinah Z. Guti

José Pedro de Morais

Alexeï V. Mojine

Andreï Vernikov

Roberto F. Cippa

Wieslaw Szczuka

Abbas Mirakhor

Mohammed Daïri

Alexandre Kafka

Hamid O’Brien

M. R. Sivaraman

A.G. Karunasena

Willy Kiekens

Johann Prader

J. de Beaufort Wijnholds

Yuriy G. Yakusha

Juan José Toribio

Javier Guzman-Calafell

Gregory F. Taylor

Okyu Kwon

A. Shakour Shaalan

Mohamad Hassan Elhage

ZAMANI Abdul Ghani

Cyrillus Harinowo

ZHANG Zhixiang

HAN Mingzhi3

A. Guillermo Zoccali

Nicolas Eyzaguirre

Koffi Yao

Alexandre Barro Chambrier

Cadres de direction

Michael Mussa

Conseiller économique

K. Burke Dillon

Directrice, Département de l’Administration

Evangelos A. Calamitsis

Directeur, Département Afrique

Hubert Neiss

Directeur, Département Asie et Pacifique

Jack Boorman

Directeur, Département de l’élaboration et de l’examen des politiques

Michael Mussa

Directeur, Département des études

Michael C. Deppler

Directeur, Département Europe I

John Odling-Smee

Directeur, Département Europe II

Vito Tanzi

Directeur, Département des finances publiques

Claudio M. Loser

Directeur, Département Hémisphère occidental

Mohsin S. Khan

Directeur, Institut du FMI

François P. Gianviti

Conseiller juridique, Département juridique

Manuel Guitián

Directeur, Département de la monnaie et des changes

Paul Chabrier

Directeur, Département Moyen-Orient

Shailendra J. Anjaria

Directeur, Département des relations extérieures

Reinhard Munzberg

Secrétaire, Département du Secrétariat

Carol S. Carson

Directrice, Département des statistiques

David Williams

Trésorier, Département de la trésorerie

Massimo Russo

Conseiller spécial du Directeur général

Warren N. Minami

Directeur, Bureau des services informatiques

Patrice Guilmard

Directeur par intérim, Bureau des services linguistiques

Lindsay A. Wolfe

Directeur, Bureau du budget et de la planification

Eduard Brau

Directeur, Bureau de la vérification et de l’inspection internes

Kunio Saito

Directeur, Bureau régional pour l’Asie et le Pacifique

Christian Brachet

Directeur, Bureau européen (Paris)

Alan A. Tait

Directeur et représentant spécial pour les questions commerciales (Genève)

J.B. Zulu

Directeur et représentant spécial auprès des Nations Unies

David M. Cheney

Chef de la Division de rédaction et de publication

1

Les noms des administrateurs suppléants sont indiqués en italiques.

2

Stephen Pickford a remplacé Gus O’Donnell à partir du 1er août 1998.

3

ZHANG Fengming a remplacé HAN Mingzhi à partir du 1er juillet 1998.

Conseil des gouverneurs, Conseil d’administration, Comité intérimaire et Comité du développement

Le Conseil des gouverneurs—l’instance suprême de décision du FMI—est constitué d’un gouverneur et d’un gouverneur suppléant pour chaque Etat membre. Les gouverneurs, nommés par leur pays, sont le plus souvent ministres des finances ou gouverneurs de banque centrale. Le Conseil des gouverneurs est investi de tous les pouvoirs du FMI, qu’il peut déléguer, à l’exception de certains pouvoirs réservés, au Conseil d’administration. Il se réunit d’ordinaire une fois par an.

Le Conseil d’administration (le Conseil) conduit les affaires courantes du FMI. Il se compose à l’heure actuelle de 24 administrateurs, nommés ou élus par des États membres à titre individuel ou par des groupes d’États, et du Directeur général, qui préside ses délibérations. Il se réunit plusieurs fois par semaine. Il fonde ses décisions sur des études effectuées par la direction et par les services de l’institution. En 1997/98, le Conseil a consacré plus de la moitié de son temps aux affaires concernant les États membres (consultations au titre de l’article IV, examen et approbation de crédits) et le reste essentiellement à des questions de politique générale (perspectives de l’économie mondiale, évolution des marchés internationaux de capitaux, surveillance, diffusion des données, situation de la dette, conception des mécanismes de crédit et élaboration des programmes du FMI, entre autres).

Le Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international est un organe consultatif composé de 24 gouverneurs du FMI, ministres ou autres responsables de rang analogue; les États membres y sont représentés de la même façon qu’au Conseil d’administration. Le Comité intérimaire se réunit normalement deux fois par an: en avril ou en mai, et au moment de l’Assemblée annuelle du Conseil des gouverneurs, en septembre ou en octobre. Il a pour responsabilité, entre autres, de donner des avis et faire rapport au Conseil des gouverneurs sur les questions relatives à la gestion et à l’adaptation du système monétaire international, notamment en ce qui concerne les perturbations subites auxquelles ce dernier peut se trouver exposé, ainsi que sur toute proposition visant à modifier les Statuts du FMI.

Le Comité du développement (Comité ministériel conjoint des Conseils des gouverneurs de la Banque et du Fonds sur le transfert de ressources réelles aux pays en développement) comprend 24 membres—ministres des finances ou autres responsables de rang comparable—et tient en général ses réunions en même temps que le Comité intérimaire. Il donne des avis et fait rapport aux Conseils des gouverneurs de la Banque mondiale et du FMI sur tous les aspects du transfert de ressources réelles aux pays en développement.

Table des matières

Les symboles et conventions ci-après sont utilisés dans le présent rapport:

s.o. sans objet.

indique que les données ne sont pas disponibles.
indique que le chiffre est égal à zéro ou inférieur à la moitié de l’unité indiquée par le dernier chiffre retenu ou que la rubrique est sans objet.
entre des années ou des mois (par exemple 1997-98 ou janvier-juin) indique la période couverte, en années ou en mois, de la première à la dernière année ou du premier au dernier mois, inclusivement.
/entre deux années ou deux mois (par exemple 1997/98) indique un exercice budgétaire ou financier.

«Par «point de base», on entend un centième de point de pourcentage (ainsi, 25 points de base équivalent à un quart de point de pourcentage).

Les chiffre ayant été arrondis, il se peut que les totaux ne correspondent pas exactement à la somme de leurs composantes.

L’exercice 1997/98 a commencé le 1er mai 1997 et s’est achevé le 30 avril 1998.

Sauf indication contraire, lorsqu’il est fait référence au dollar, il s’agit du dollar des États-Unis; au 30 avril 1998, 1 dollar était égal à 0,742580 DTS et 1 DTS à 1,34666 dollar.

Dans le présent rapport, le terme «pays» ne se rapporte pas nécessairement à une entité territoriale constituant un État au sens où l’entendent le droit et les usages internationaux. Il s’applique également à un certain nombre d’entités territoriales qui ne sont pas des États, mais sur lesquelles des statistiques sont établies et publiées au plan international de façon distincte et indépendante.

    Other Resources Citing This Publication