Manual de Balanza de Pagos

Manual de Balanza de Pagos
Back Matter

Back Matter

Author(s):
International Monetary Fund
Published Date:
June 1994
    Share
    • ShareShare
    Show Summary Details

    Balanza de pagos Índice alfabético de materias

    Índice alfabético de materias

    Los números se refieren a los párrafos. El guión indica un grupo de párrafos, por ejemplo, 175–185. La “n” indica que la referencia se encuentra en la nota correspondiente a ese párrafo.

    Absorción o gasto internos, 552–553

    Acciones, 388, 421. Véase también Títulos de participación en el capital

    • preferentes, 388, 390

    • ordinarias, 388. Véase también Valores

    • repartidas como gratificación, 290

    Acciones y otras participaciones de capital, 369

    Aceptaciones bancarias, 258, 391

    Acreedor neto, 474

    Activos, 331, 372, 413, 422, 424, 442. Véase también Activos de reserva; Adquisición/enajenación de activos no financieros no producidos; Cuenta financiera; Posición de inversión internacional

    • clasificación, 464

    • comprometidos, 433

    • disponibilidad de uso, 431

    • en divisas, 180, 424, 442

      • mantenidos por las autoridades monetarias, 432–433

      • pasivos, 313, 340

      • valoración de, 473

      • exportables, 483

      • externos

        • tenencias, 505

        • conversión, 133, 136

      • fijos, 316

      • financieros, 149

        • clasificación, 316, 511

        • externos, 133, 136

        • sobre el exterior, 313

      • intangibles, 358

      • inversión directa, 371

      • líquidos, 106

      • no considerados reservas, 432

      • no financieros, 214

      • que no constituyen reservas, 32

      • registro neto de, 324

      • tenencias de, 35

        • criterios de asignación regional, 484

        • valoración de, 107–108

      • tierras y recursos del subsuelo, 312, 358

      • transacciones de, 317–320

        • casos dudosos, 322–323

      • variaciones por revaloración de, 310

    Activos de reserva, 32, 180–181, 330, 339, 424–445

    • ajustes, 436

    • casos especiales, 432–435

    • clasificación, 432–453, 437–443, 450, 465

    • concepto y cobertura, 424–425

    • control efectivo, 428–430

    • de segunda línea, 425

    • disponibilidad de uso, 431

    • identificación, 426–435, 445, 450

    • interpretación de variaciones, 445

    • otros activos, 442

    • para financiamiento, 571–572

    • reclasificación, 310

    • valoración, 310, 436, 444, 473

    Activos y pasivos entre empresas afiliadas, 370

    Acuerdos de recompra, 391, 415, 418

    • de tasa de interés a término, 408

    • militares conjuntos, 266

    • plurianuales, 454

    Adquisición/enajenación de activos no financieros no producidos, 175, 312, 358

    • valoración y momento de registro, 341–342

    ADR (certificados americanos de acciones extranjeras), 388

    Aeronaves, 208, 217, 263

    Agentes, 83

    • comisiones, 255

    • derechos, 228, 240

    Agotamiento de recursos naturales, 285

    Agua, 215

    Ahorro bruto, 53

    Ahorro interno, 53

    Ajuste, 383, 573–588. Véase también Momento de registro

    • de los activos de reserva, 436

    • estacional, 433

    • importancia de la política monetaria, 579, 580

    Almacenamiento, 201, 240

    Alquiler. Véase Arrendamiento

    Amortización, 458, 528, 575

    • pagos en efectivo, 530

    Análisis, 550–588

    • marco general, 551–559

    Animales de reproducción, espectáculos o carreras, 209

    Anulación de deudas. Véase Condonación de deudas

    Aportaciones a la seguridad social, 304

    Aportaciones anuales o periódicas a organismos internacionales, 298

    Arbitraje, 323

    Arrendamiento, 312, 358

    • de explotación, 80, 209, 239, 263

    • entre residentes y no residentes, 263

    • financiero, 206, 239, 258, 267, 417

      • bienes transferidos bajo, 93, 119, 316

    • no financiero, 209

    Artículos de recuerdo, 251

    Asientos por debajo de la línea, 452, 454, 526, 566n

    Asientos por encima de la línea, 452, 526, 566n

    Asignación regional, 485–492, 496–498

    • consideraciones analíticas, 493–495

    • criterios, 481n, 481–484

    • liquidaciones multilaterales, 491–492

    • problemas y limitaciones, 485–492

    Asistencia para el desarrollo, 432

    Asociaciones de ahorro y préstamo, 516

    Atrasos. Véase también Financiamiento, excepcional

    • acumulación, 453, 528–529

    • de intereses y amortización, 458, 528

    • rembolso, 453, 530–531

    Autoridades monetarias, 333, 514

    • activos externos en poder de, 432–433

    Ayuda de navegación, 240

    Balances, 45, 54–55, 377, 467, 561

    Balanza de pagos, 139–181, 292

    • componentes normalizados, 143–145

    • definición, 13

    • estructura, 139–142

    • identidad, 557, 566

    • marco conceptual, 12–33

    • necesidades de financiamiento, 451–453, 544

    • relación con la cuenta del resto del mundo del SCN, 499–511

    • usos, 7–10

    Balanza de transferencias corrientes, 574

    Balanza en cuenta corriente. Véase Saldo en cuenta corriente

    Balanza global, 566n

    Banco Mundial, obligaciones del, 432

    Bancos, 333, 372, 516

    • centrales, 442, 514

    • comerciales, 516

    • de ahorro postal, 516

    • de ahorros, 516

    • regionales, 90

    Bandera de conveniencia, 81

    Becas, 244

    Bienes, 127, 152–157, 184–185, 195–229. Véase también Traspaso de propiedad

    • adquiridos en puerto, 156, 195, 210, 230

    • ajustes del momento de registro, 114–118, 204

    • clasificados como servicios, 212–213

    • clasificados en otras partidas, 211–214

    • clasificados en viajes, 250–251

    • cobertura y principios, 195

    • criterios de asignación regional, 481

    • de contrabando, 215

    • definiciones, 196–202

    • en consignación, 127, 218

    • exportaciones, 114, 508

      • exclusiones, 209–210

      • inclusiones, 208

    • importaciones, 114, 508

      • exclusiones, 209–210

      • inclusiones, 208

    • mercancías generales, 153, 195–196, 199, 353

    • para transformación, 120, 154, 195–196

      • excepciones, 199

    • perdidos o destruidos, 208–209

    • reparaciones, 155, 195, 200

    • tipos especiales, 215

    • transferidos bajo arrendamientos financieros, 93, 119, 316

    • tratados como recursos financieros, 214

    Billetes que no están en circulación, 420

    Bonos, 387, 389, 390, 442, 544. Véase también Títulos de deuda

    • con fechas optativas de vencimiento, 390

    • con fuerte descuento, 283, 390, 396

    • convertibles, 390, 390n

    • de cupón cero, 390, 396

    • de tasa flotante, 390

    • en moneda doble, 390

    • indexados, 390

    Buques, 208, 217, 262

    • bajo bandera de conveniencia, 81

    Cables. Véase Servicios, de comunicaciones

    Call. Véase Opción de compra

    Canjes

    • de deuda por bonos, 536–538

    • de deuda por capital, 456, 539–543

    • de moneda de bancos centrales, 405, 434

    • de monedas, 392, 405, 434, 470

    • de oro, 434

    • de tasas de interés, 392, 405

    • registro, 406

    Capital

    • de inversión directa, 368–374

    • participación de, 369

    Cargos

    • por exceso de equipaje, 232

    • por intermediación financiera medido indirectamente, 258n, 508–509

    • por servicio, 258, 258n, 402, 410

    • por servicios de intermediación, 258

    Cartas de crédito, 258

    Catástrofes, 285

    Centro de interés económico, 21–22, 39, 58, 62–64

    • directrices, 63

    • internacional, 71

    Certificados

    • a corto plazo, 516

    • de compra de valores, 392, 403

    • de depósito, 390

    • negociables, 391

    • para compra de moneda, 404

    • valoración, 470

    c.i.f. Véase Valoración

    Circo, equipo, 209

    Clasificación, 43–44, 506–511. Véase también Reclasificación

    • de la posición de inversión internacional, 464–466

    • de la renta, 269–281

    • de las transacciones internacionales de servicios, 518–520

    • detallada, 151

    • diferencias con la CPC, 524–525

    • principal, 149–150

    Clasificación Central de Productos (CPC), 518

    • alcance, 522

    • diferencias con la balanza de pagos, 508, 524

    • estructura y sistema de codificación, 523

    • objetivos, 521

    Cobertura, 195

    Cobertura de riesgos, 258, 393

    Colocación de emisiones, 258

    Colocación y suscripción de valores, 258

    Combustibles, 156, 201

    Comercio. Véase también Bienes; Servicios en tránsito directo, 209

    Comercio en tránsito directo, 209

    Comisiones, 240, 255, 258, 262

    • de corretaje, 258

    • por compromiso de fondos, 258, 281

    Compañías de seguros, 517

    Componentes normalizados, 143–145

    Compras en el extranjero, 208

    Compras en los tramos de reserva, 441

    Compraventa, 213, 262

    Concesiones, 312, 358

    Condonación de deudas, 348, 356, 453, 455, 532–534

    Confidencialidad, 442

    Confiscación. Véase Expropiación

    Consulados, 59

    Consultoría de empresas, 264. Véase también Servicios, empresariales

    Contabilidad

    • de transacciones de financiamiento excepcional, 454–459, 526–549

    • en valores devengados, 121, 396, 458

    • por partida doble, 16–20, 109, 113, 557

    Contrabando, 215

    Contrapartidas, 3, 304, 436

    Contratos. Véase también Contratos de futuros; Transacciones

    • transferibles, 358. Véase también Arrendamiento

    Contratos de futuros, 392, 497

    • valoración, 470

    Contribuciones, 303. Véase también Transferencias

    Convenios de pagos, 432

    Conversión, 128. Véase también Tipos de cambio

    • criterios, 132–133

    • procedimientos, 42, 503–505

    • tipos de cambio oficiales múltiples, 134–136

    Conversión de deuda en capital, 453, 456, 472, 539–543

    • valoración, 543

    Cooperativas de crédito, 516

    Correo, 160, 253

    Crédito, 16, 19. Véase también Contabilidad; Préstamos del FMI; 413, 415, 419

    • cartas de, 258

    • comerciales, 413–414, 416

    • líneas de, 258

    • tramos de, 441

    Criterio

    • de la contraparte, 482

    • del deudor/acreedor, 482, 486n

    • del deudor/contraparte, 485, 485n

    Cuasisociedades, 74, 517

    Cuenta corriente, 50, 149–150, 152–171, 182–194

    • clasificación, 174, 183–191

    • del SCN, 45, 46

    • estructura, 183

    • momento de registro, 121, 194

    • registro en cifras brutas, 192–193

    • relación con la cuenta financiera, 562–563

    • valoración, 106, 194

    Cuenta de capital, 4, 50, 172, 311–312, 507

    • cobertura, 309, 343

    • componentes, 175

    • del SCN, 47, 50, 510

    Cuenta de capital y financiera, 4, 50, 149, 150, 172–181, 343

    • cobertura, 308–310

    • estructura y características, 308–342

    • relación con el financiamiento, 560–572

    • valoración y momento de registro, 341–342

    Cuenta del resto del mundo, 36

    • concordancia con la balanza de pagos, 499–511

    • relaciones, 506–511

    Cuenta de Recursos Generales (CRG), 441

    Cuenta de transacciones exteriores, 507, 509

    Cuenta financiera, 268, 313–339, 507. Véase también Cuenta de capital y financiera

    • casos dudosos, 322–323

    • clasificación de componentes, 6, 174, 176–181, 308, 328–329

    • cobertura, 309, 313–316, 446

    • del SCN, 47, 50, 52, 511

    • información suplementaria, 446–460

    • momento de registro, 121

    • registro en cifras netas, 527

    • relación con la cuenta corriente, 562–563

    Cuentas de acumulación, 45, 47

    Cuentas económicas integradas, 45–56

    • resumen algebraico, 53

    Cuentas por cobrar y por pagar, 413, 422

    Cuentas T, 45

    Cuotas de admisión, 303

    Cursos por correspondencia, 244

    Daños y perjuicios, 350

    Débito, 16, 19. Véase también Contabilidad

    Déficit de balanza de pagos, 581

    Déficit en cuenta corriente, 553, 558, 563, 569

    • ajuste, 573–588

    • financiamiento, 566–568, 570–572, 588

    DEG (derechos especiales de giro), 180, 330, 424, 431, 440

    • asignación/cancelación, 3, 310, 436

    • asignación regional, 489

    • valoración, 102, 473

    Depósitos, 372, 413, 420, 421, 423, 516

    • a plazo fijo, 421

    • bancarios, 442

    • certificados de, 390

    • como activos de reserva, 442

    • de ahorro, 421

    • de ahorro no transferibles, 421

    • intercambio temporal de, 434

    • recíprocos, 434

    • transferibles, 421

    Depreciación, 286

    Derechos

    • consulares, 229

    • de autor, 312, 358

    • de expedición de pasaportes, 300

    • de licencia, 165, 260, 300

    • de personal docente, 244

    • de pesca, 300

    • de sucesión, 350, 357

    • de uso de aeropuerto, 300

    • portuarios, 240

    Descuentos, 274, 283, 391, 396, 400

    Desmonetización del oro, 3, 310, 436, 439

    Destrucción de bienes, 208–209

    Desuso, 285

    Detailed Benchmark Definition of Foreign Direct Investment, OCDE, 360, 363

    Deuda. Véase también Préstamos

    • externa bruta 474n

    • externa y su relación con la posición de inversión internacional, 474

    • condonación, 348, 356, 453, 455, 532–534

    • conversión en capital, 453, 456, 472, 539–543

    • negociable, 389

    • reestructuración, 546

    • refinanciamiento, 457, 545–547

    • rembolso, 316

    • renta procedente de, 279–280

    • reorganización, 453, 454, 456

    • reprogramación, 453, 457, 545–547

    Deudas incobrables, 285, 310. Véase también Condonación de deudas

    Deudor neto, 474

    Devoluciones de impuestos, 299

    Diamantes, 215

    Diarios, 212

    Dinero. Véase también Depósitos billetes y monedas, 214–215, 420

    Diplomáticos, 70

    Discrepancia estadística, 147

    Diversificación, 588n

    Dividendos, 274, 277. Véase también Acciones, repartidas como gratificación; Renta, de la inversión

    • liquidación, 290

    • momento de registro, 282, 284

    • por acciones, 290

    Divisas, 258, 330, 442, 587. Véase también Tipos de cambio

    Donaciones

    • cuantiosas, 357

    • de equipo militar, 298

    • de las cuentas de subvención del FMI, 453, 535

    • de socorro, 298, 303

    • impuestos sobre, 350, 357

    • intergubernamentales, 453, 535

    • para inversión, 349, 357

    Dotes, 303

    Ecu, 442, 442n

    Educación. Véase Servicios, personales, culturales y recreativos

    Efectos

    • comerciales, 391

      • en eurodivisas, 399

    • financieros, 391

    • personales, 232

    Electricidad, 215

    Embajadas, 59

    Embalaje y reembalaje, 240

    Embarcaciones, 208, 217, 262

    • bajo bandera de conveniencia, 81

    • pesqueras, 209

    Embarques, 158, 187, 224, 226

    • militares y diplomáticos, 209

    • no registrados, 215

    Emigrantes, 272, 302. Véase también Migración

    • efectos personales, 215

    • transferencias, 352–355

    Empleados, 67, 269. Véase también Remuneración de empleados

    • contratados localmente, 67

    • de organismos internacionales, 67, 88, 246, 248

    • públicos, 70, 215, 243, 246, 248

    Empresas

    • afiliadas, 93, 97–103, 119, 205, 316

    • asignación de la producción, 78–79

    • asociadas, 362, 384

    • de construcción, 380

    • de inversión directa, 362–366

    • definición, 74

    • extraterritoriales, 79

    • filiales, 93, 97–103, 119, 205, 316

    • no constituidas en sociedad, 76, 316

    • privadas, 76

    • propiedad de dos o más gobiernos, 89

    • públicas, 77

    • que explotan equipo móvil, 80–82

    • residencia de, 73–83, 231

    • tipos, 75–77

    Empréstitos, 453. Véase también Obtención de recursos en préstamo para fines de balanza de pagos

    Encuestas empresariales, 384

    Entidades con fines especiales, 79, 365, 372

    • transacciones, 373

    Equipo, 214, 349

    • de circo, 209

    • de ferias y exposiciones comerciales, 209

    • de perforación de yacimientos, 208–209

    • de teatro, 209

    • de transporte. Véase Equipo de transporte

    • militar, 349

    • donaciones, 298

    • móvil, 80–82, 208–209. Véase también Equipo de transporte

    Equipo de transporte, 209, 349. Véase también Equipo, móvil

    • alquiler

      • con tripulación, 239

      • sin tripulación, 230, 263

    • mantenimiento y limpieza, 240

    • reparaciones, 230

    Errores y omisiones netos, 146–148

    Estaciones científicas, 59

    Estadísticas

    • aduaneras, 203

    • de comercio exterior, 215

    Estadísticas financieras internacionales, 442

    Estado global, 479, 492

    Estados de cuenta bilaterales, 479

    Estados regionales, 478–498

    Estructuras, 214

    • propiedad, 316

    Estudiantes, 71, 159, 244

    Excursionistas, 243

    Existencias, 214

    • reguladoras, 441

    Exportaciones

    • de bienes, 114, 508

      • exclusiones, 209–210

      • inclusiones, 208

    • de mercancías generales, 199

    • de servicios, 508

    • del gobierno, 215

    • devueltas, 209

    • temporales, 209

    Exportaciones e importaciones

    • devueltas, 209

    • temporales, 209

    Exposiciones de arte, 209

    Expropiación, 285, 310

    Fecha de valor, 123, 342

    Ferias y exposiciones comerciales, equipo, 209

    Filiales, 362, 384

    Financiamiento. Véase también Refinanciamiento

    • compensatorio, 441

    • con activos de reserva, 571–572

    • con fondos privados, 572

    • del déficit en cuenta corriente, 566–568, 570–572, 588

    • excepcional, 446, 451–453

      • contabilidad, 454–459, 526–549

      • identificación, 453

    • externo, 568

    • fuentes externas, 460

    • para contingencias, 441

    • recursos oficiales, 572

    • y cuenta de capital y financiera, 560–572

    Fletamento. Véase también Arrendamiento

    • de equipo de transporte no tripulado, 230, 263

    • por tiempo determinado, 239

    Flotación controlada, 559

    Fondo Monetario Internacional (FMI)

    • créditos del FMI y préstamos del FMI, 413, 415, 419

    • donaciones de las cuentas de subvención, 453, 535

    Fondos

    • comunes de inversión, 388

    • de amortización, 314

    • de pensiones, 86, 303, 388, 517

    • privados de financiamiento, 572

    Fronteras

    • aduaneras, 203, 219, 222, 224

    • nacionales, 203

    Fuerzas de paz, 266

    Funcionarios y empleados públicos, 70

    Ganado, 215

    Ganancias y pérdidas de capital por tenencia, 285

    Gas, 215

    Gasto

    • incurrido a bordo, 232

    • interno, 552–553

    Giros sobre préstamos, 123

    Gobierno

    • bancos de ahorro controlados por, 516

    • compras en el extranjero, 208

    • enclaves, 70

    • exportaciones e importaciones, 215

    • funcionarios y empleados, 70, 243, 246, 248

    • general. Véase Gobierno general

    • organismos, 85–86

    • pago de salarios, 298

    • personal de, 159, 215, 243

    • transferencias de organismos internacionales, 298

    • valores, 442

    Gobierno general, 85–89, 333, 515

    • extranjero, 87

    • transferencias del, 298–299, 347–350

    Gobiernos locales. Véase Gobierno general

    Guía para compilar estadísticas de balanza de pagos, 2, 481n

    Herencias, 303

    Hipotecas, 390, 415

    Honorarios médicos, 244

    Importaciones

    • de bienes, 114, 508

      • exclusiones, 209–210

      • inclusiones, 208

    • de servicios, 508

    • del gobierno, 215

    • devueltas, 209

    • temporales, 209

    Impuestos, 300, 304

    • a las transferencias de capital, 350, 357

    • consideraciones, 564

    • de herencia, 350, 357

    • devoluciones de impuestos, 299

    • efectos del alza, 555

    • efectos secundarios, 578

    • pagos, 93

      • multas, sansiones e intereses, 300

    • sobre donaciones, 350, 357

    • sobre la renta, 122

    • y subsidios implícitos. Véase Tipos de cambio, oficiales múltiples

    Indemnización de seguros except los de vida, 304

    Información suplementaria, 384, 446–460

    Ingreso nacional disponible bruto, 53, 552, 553

    Instalaciones

    • aeroportuarias, reparaciones de, 230

    • férreas, reparaciones de, 230

    • marinas, 208

    • portuarias, reparaciones de, 230

    Instituciones de depósito, 372, 516

    Instituciones sin fines de lucro, 76

    • no residentes, 357

    • privadas, 517

    • residentes, 84

    Instrumentos financieros

    • derivados, 315, 387, 389, 392–393, 442

      • valoración, 469

    • nuevos, 177

    • secundarios, 389, 392

    Intercambios, 27

    Intereses, 316

    • atrasos de pagos, 458, 528

    • pagos en efectivo, 530

    • por pago atrasado de impuestos, 300

    Intermediarios financieros, 517

    Intervención en el mercado cambiario, 586–587

    Inversión. Véase también Inversión de cartera; Inversión directa

    • a corto plazo, 336–339

    • a largo plazo, 336–339

    • clases funcionales, 330

    • clasificación, 332, 412–413, 465

    • cobertura, 411

    • definiciones y registro, 414–423

    • en acciones y otras participaciones de capital y títulos de deuda, 330

    • en infraestructura, 578

    • en sentido contrario, 371

    • otra, 176, 179, 274, 330, 411–423. Véanse también los diversos tipos de instrumentos

    • registro, 414–423

    • rentabilidad, 564

    • sectores internos, 333

    Inversión de cartera, 6, 178, 330, 339, 385–410

    • beneficios, 361

    • clasificación, 176, 332, 387–394, 465

    • cobertura, 385–386

    • definiciones, 387–394

    • registro, 395–408

    • renta, 170, 280

    • sectores internos, 333

    • valoración, 409–410, 468

    Inversión directa, 32, 176–177, 330, 339, 359–384

    • a largo plazo, 336–339

    • clasificación, 329–330, 465

    • concepto y características, 359–361

    • de capital, 368–374

    • empresas de, 362–366, 378–383

    • información suplementaria, 384

    • medición y registro de la renta, 285–289

    • registro, 326

    • registro en cifras netas, 375

    • rentabilidad, 564

    • renta de la, 170, 276–279

    • transacciones con terceros, 490

    • utilidades reinvertidas, 31, 277–278, 284, 288, 321, 369

    • valoración, 376–377, 467

    Inversionista directo, 367, 384

    Investigación de mercado, 264

    Investigación y desarrollo, 264

    Legados, 357

    Letras del Tesoro, 391

    Líneas de crédito, 258

    Liquidaciones multilaterales, asignación regional, 491–492

    Loterías, 303

    Mal holandés, 586, 588n

    Mantenimiento, 201, 240

    Maquinaria, 349

    Marcas registradas, 312, 358

    Material rodante ferroviario, 208. Véase también Equipo, móvil

    Medios de transporte. Véase también Equipo de transporte; Equipo, móvil

    • alquiler (fletamento) de medios de transporte tripulados, 230

    • bienes adquiridos en puerto, 156, 195, 230

    • pagos de matrícula, 300

    • tripulaciones, 246

    Mensajería, 253

    Mercado monetario, 389–391

    • instrumentos, 387, 442

    • valores, 391

    Mercancías generales, 153, 195, 199, 353. Véase también Bienes

    • definición, 196

    • exportaciones, 199

    Metales y piedras preciosos, 215

    Migración, 29–30. Véase también Emigrantes

    Minería, 264, 383

    Momento de registro, 41, 109–127, 502

    • criterio, 24, 109–113

    • cuenta corriente, 194

    • cuenta de capital y financiera, 341–342

    • de bienes, 114–118, 204, 216–218

    • de la renta de la inversión, 282–284

    • de otras transacciones, 121–123

    • de servicios de transporte, 233–238

    • de transferencias corrientes, 307

    • otros, 124–127

    Moneda, 413, 420, 442.

    • devaluación, 576

    • extranjera, venta 587

    Monedas, 214–215, 420

    • conmemorativas, 420

    Monetización/desmonetización del oro, 3, 310, 436, 439

    Muestras, 209

    Multas, 300

    Obligaciones, 389–390. Véase también Títulos de deuda

    • del Banco Mundial, 432

    • hipotecarias con garantía, 390

    Obsolescencia. Véase Desuso

    Obtención de recursos en préstamo para fines de balanza de pagos, 544

    Oficinas

    • de información, 59

    • de inmigración, 59

    Opción de compra, 401

    Opción de venta, 401

    Opciones, 258, 315, 389, 392, 401–402

    • valoración, 470

    Operaciones de carga y descarga, 240

    Organismos de asistencia, 59

    Organismos internacionales, 88

    • aportaciones, 298, 303

    • empleados, 67, 246

    • suscripciones a instituciones no monetarias, 422, 432

    • pago de salarios, 298

    • residencia, 497

    Oro

    • como reserva de valor, 184, 202, 438

    • intercambio, 434

    • mercancía, 215

    • monetario, 180, 214, 330, 424, 431

      • asignación regional, 489

      • clasificación, 438

      • definición, 438, 438n

      • valoración, 444, 473

    • monetización/desmonetización, 3, 310, 436, 439

    • no monetario (mercancía), 157, 184, 195, 208, 215

      • clasificación, 438

      • definición, 202

    • para otros usos (industrial), 184, 202

    • reclasificación, 439

    Pagarés, 387, 389–390, 420, 442

    • a corto plazo, 391, 398–399

    • emitidos en el marco de los servicios de emisión de pagarés, 391, 399–400

    • registro, 400

    Pagos

    • anticipados, 118

    • de impuestos, 93

    • de indemnización, 299, 350, 357

    • de pensión, 299

    • diferidos, 118

    • en efectivo de intereses y amortización, 530

    Paquetes postales, 215

    Participación neta en las reservas de seguros, 388

    Participaciones de capital

    • inversión en, 330

    • inversión en sentido contrario, 371

    • renta procedente de, 274, 277, 280

    Partida equilibradora, 147

    Partidas residuales. Véase Errores y omisiones netos

    Pasajes, 232

    Pasivos, 372, 413, 423

    • activos y, 331

    • conversión, 133, 136

    • criterios de asignación regional, 484

    • externos, 505

    • financieros, 149

      • conversión, 133, 136

    • financieros externos, 133, 136

    • inversión directa, 371

    • otros, 413

    • reclasificación, 32

    • sobre el exterior, 313

    • valoración, 107–108

    Pasivos que constituyen reservas de autoridades extranjeras (PCRAE), 340, 446, 447n, 447–450

    • clasificación, 448

    • identificación, 445, 450

    Patentes, 312, 358

    Patrimonio, 55, 462

    PCRAE. Véase Pasivos que constituyen reservas de autoridades extranjeras

    Pecios, 208

    Pensión alimenticia, 303

    Pérdidas, 285

    Perforación de yacimientos, equipo, 208–209

    Personal. Véase Empleados

    Personas físicas

    • con varias residencias internacionales, 72

    • residencia, 66–72

    • residentes, 67, 69

    Pescados, 208

    Petróleo, 588n

    PIB. Véase Producto interno bruto

    Pilotaje, 240

    Plata en lingotes, 215

    Política fiscal. Véase también Política monetaria

    • objetivo, 579

    Política monetaria, 579–580, 584–585

    • objetivo, 579

    Posición de inversión internacional, 55, 181, 461–477

    • ajustes, 383

    • clasificación, 464–466

    • concepto y cobertura, 461–463

    • marco conceptual, 12–33

    • neta, 55, 462, 474, 562

    • relación con la deuda externa, 474

    • relación con la renta de la inversión, 475–477

    • tasa de rentabilidad, 476–477

    • usos de la información, 7–10

    • valoración de los componentes, 467–473

    Posición de reserva, 180, 330, 424, 431, 441

    • valoración, 473

    Precio

    • de compra, 402

    • de emisión, 283

    • de mercado, 98, 99, 376–377, 444, 467n, 501

      • concepto, 91

      • definición, 92

      • equivalentes, 95–96, 98, 102, 103

      • transacciones, 92

    • de transferencia, 97–103, 99

    • de una opción, 401

    • strike, 401

    Prestaciones sociales, 299

    Préstamo neto/empréstito neto, 510

    Préstamos, 413, 415, 423. Véase también Deuda

    • cancelación, 472

    • clasificación, 316

    • condonación, 472

    • del FMI, 413, 415, 419

    • directos, a largo plazo, 432

    • registro, 416

    • reprogramación, 472

    • valoración, 471

    Primas,

    • precio, 400

    • seguros excepto los de vida, 304

    Procesamiento en el lugar, 199, 264, 524

    Producto interno bruto, 48, 53

    Productos básicos, 262, 392

    Productos marinos, 208

    Publicaciones periódicas, 212

    Put. Véase Opción de venta

    Reaseguro, 255, 257

    Reclasificación, 32, 374

    • de activos de reserva, 310

    • del oro, 439

    • de pasivos, 32

    Recursos naturales

    • agotamiento, 285

    • exploración, 383

    Recursos reales, 18

    Reembalaje, 240

    Reestructuración de la deuda, 546

    Refinanciamiento, 457, 545–547. Véase también Financiamiento, excepcional

    Regalías, 165, 260

    Regalos, 13, 215, 303

    Régimen de tipos de cambio múltiples, 131

    Registro. Véase también Momento de registro

    • en cifras brutas, 192–193, 271, 325, 511

      • en cuenta corriente, 192–193

    • en cifras netas, 319–320, 324–327, 375

    Rembolsos, 454

    • anticipados, 454, 544

    • de atrasos, 453

    • de deuda, 316

    • de préstamos, 123

    Remesas de manutención, 303

    Remolque, 201, 239–240

    Remuneración de empleados, 5, 169, 190, 191, 270

    • clasificación, 272

    • cobertura, 509

    • definición, 269

    Renta, 152, 169–170, 190, 267–290. Véase también Remuneración de empleados; Utilidades

    • cobertura, 267–268

    • criterios de asignación regional, 481

    • definición y clasificación, 269–281

    • de la inversión, 5, 170, 190, 267–268, 316

      • clases, 274

      • clasificación, 275, 281

      • definición, 274

      • momento de registro, 282–284

      • relación con la posición de inversión internacional, 475–476

    • de la inversión directa, 170, 276–279

    • de la propiedad, 274, 509

    • del trabajo. Véase Remuneración de empleados

    • de trabajadores, 267

    • distribuida, 277

    • dividendos, 274, 282, 284, 290

    • extraordinaria, 285

    • impuestos, 122

    • imputada, 274, 281

    • por concepto de intereses, 282

    • primaria, 507, 509

    • procedente de acciones y otras participaciones de capital, 274, 277, 280

    • procedente de la deuda, 279–280

    Rentabilidad, 564

    Reparaciones, 524

    • de bienes, 155, 195, 200

    • de equipo de transporte, 230

    • de líneas férreas, instalaciones portuarias y aeroportuarias, 230

    Repos. Véase Acuerdos de recompra

    Reprogramación de la deuda, 453, 457, 545–547. Véase también Financiamiento, excepcional

    Rescates, 258

    Residencia, 21–22, 496

    • concepto, 57–58

    • consideraciones, 565, 565n

    • de empresas, 73–83, 231

    • de instituciones sin fines de lucro, 84

    • de unidades familiares y personas físicas, 66–72

    • definición, 58

    Residentes, 67, 69

    Revaloración. Véase Reclasificación

    Riesgo, factores que lo afectan, 564

    Riqueza nacional, 55

    Rotulado. Véase Transformación

    Saldo de operaciones, 433

    Saldo en cuenta corriente, 53, 182, 551, 552–555, 557–558, 559, 574

    Salvamento, 240

    SCN. Véase Sistema de Cuentas Nacionales

    Sectores, 333, 512–517

    • bancario, 516

    • extranjero, 334

    • interno, 333–335

    • otros, 351–357, 517

    Seguridad social, 86, 304

    Seguros. Véase también Servicios, de seguros

    • de fletes, 158, 162, 187, 230, 255–256

    • de vida, 257

      • reservas, 388

    • directos, 255

    • que no son de vida, 257

      • primas e indemnizaciones, 304

    • reservas técnicas, 257, 257n

    Servicios, 121, 152, 158–168, 185–186, 252–266

    • agrícolas, 264

    • arquitectónicos, 264

    • audiovisuales, 265

    • auxiliares, 240

    • clasificación, 212–213, 252, 518–520

    • cobertura, 252

    • contables, 264

    • criterios de asignación regional, 481

    • culturales, 167, 244, 265

    • de apoyo, 240

    • de carga, 225, 233

    • de comunicaciones, 160, 253

    • de construcción, 161, 200, 230, 254

    • de distribución, 221–222, 227

    • de embarque, 224

    • de emisión de pagarés, 391, 398–400

    • definiciones, 253–266

    • de fletes, 187, 233–238

    • de información, 164

    • de informática y de información, 164, 200, 212, 259

    • de ingeniería, 264

    • de instrucción, 167, 244, 265

    • de pasajeros, 232

    • de provisión de nuevos fondos, 548–549

    • de publicidad, 264

    • de reaseguro, 162

    • de relaciones públicas, 264

    • de remolque, 240

    • de seguros, 158, 162, 187, 255–256

      • internacionales, 257

      • partidas informativas, 257

    • de transporte, 158–159, 200, 224

    • del gobierno, 159, 168, 212, 243, 266, 524

    • empresariales, 264

      • otros, 166, 212, 230, 254, 261, 267

    • en aeropuertos, 240

    • financieros, 163, 258

    • internacionales, 518–520

    • jurídicos, 264

    • momento de registro, 502

    • otros, 189, 252–266

    • personales, culturales y recreativos, 167, 244, 265

    • portuarios, 240

    • profesionales, 166, 264

    • recreativos, 167, 244, 265

    • relacionados con el comercio, 262. Véase también Compraventa

    • técnicos, 166, 264

    Sistema de Cuentas Nacionales (SCN), 3, 23–24, 34–56, 360, 362

    • balances, 45, 54–55

    • cargo por intermediación financiera medido

      • indirectamente, 258n, 508–509

    • comparación con la balanza de pagos, 38–42

    • cuenta de capital, 47, 50, 510

    • cuenta de transacciones corrientes, 45–46

    • cuenta del resto del mundo, 36

      • y relación con la balanza de pagos, 499–511

    • cuenta financiera, 47, 50, 52, 511

    • cuentas de acumulación, 45, 47

    • cuentas económicas integradas, 45–56

    Sociedad de crédito inmobiliario, 516

    Sociedades no financieras, 517

    Subastas, 265

    Subsidios, 134, 453

    Sucursales (de inversión directa), 362, 384

    Sueldos, 298. Véase también Remuneración de empleados

    Superávit en cuenta corriente, 558, 581–588

    • política para lograrlo, 584–585

    • reducción, 587

    Suscripciones de capital a organizaciones internacionales, 422

    Swaps. Véase Canjes

    Tasa de rendimiento

    • factores que la afectan, 564

    • relación con la posición de inversión internacional, 476–477

    Tasas de interés, 564

    Teatro, equipo, 209

    Telecomunicaciones, 160, 253

    Tenencias

    • de divisas, 431

    • ganancias y pérdidas por, 285

    Territorio

    • económico, 21–22, 39, 59–61

    • enclaves, 59–61

    • geográfico, 21, 59

    Tierras, 214, 358

    • propiedad, 316

    Tipos de cambio, 132, 133, 559. Véase también Conversión

    • apreciación, 586

    • de mercado, 132–133, 137–138, 503

    • depreciación, 576, 577, 578

    • favorable, 543n

    • flotante, 559

    • fluctuaciones, 466

    • intermedio, 503

    • mercado negro o paralelo, 137–138

    • múltiples, 131

    • oficial, 137–138

    • oficiales múltiples, 134–136, 138, 504

    • principal, 135

    • unitario, 135

    • variaciones previstas, 564

    Títulos de deuda, 332, 387, 389, 394

    Títulos de participación en el capital, 387, 388, 394, 442

    Trabajadores, 67. Véase también Empleados; Emigrantes

    • de temporada, 67

    • fronterizos, 67

    • remesas, 302

    • renta, 267, 269

    Transacciones, 3, 13, 318

    • clases, 25–31

    • clasificación, 43

    • definición, 13

    • de servicios internacionales

      • alcance, 518

      • estructura y sistema de codificación, 519–520

    • de tierras, 51, 312

      • para fines no comerciales, 273

    • financieras, 52, 106, 123

      • análisis, 556

      • criterios de asignación regional, 482–483

      • tipos de instrumentos, 332

    • entre empresas afiliadas, 370

    • imputadas, 31

    • no comerciales, 104–105

    • oficiales, 266

    • valoración, 91–106

    • y precio de mercado, 92

    Transferencias, 13, 18, 28, 150, 171. Véase también Transferencias corrientes; Transferencias de capital

    • criterios de asignación regional, 481

    • en efectivo, 297–298

    Transferencias corrientes, 28, 152, 171, 191

    • clasificación, 298–305, 345

    • definición y cobertura, 291–294

    • diferencia con las transferencias de capital, 295–297, 344

    • valoración y momento de registro, 306–307

    Transferencias de capital, 28, 175, 294, 311, 344–345

    • características, 295

    • clasificación, 311, 345, 346–357

    • de otros sectores, 351–357

    • del gobierno general, 347–350

    • diferencia con las transferencias corrientes, 295–297, 344

    • impuestos, 350, 357

    • netas, 50

    • valoración, 341

    Transformación, 198–199. Véase también Bienes en el lugar, 199, 264, 524

    Transporte, 156, 187, 227, 230–240. Véase también Equipo, móvil; Equipo de transporte

    • definición y cobertura, 230–231

    • registro, 233–238

    • servicios de apoyo y auxiliares, 240

    Traspaso de propiedad, 112, 113, 114–118, 126, 203–210, 216, 316–317. Véase también Momento de registro

    • convenio para el registro, 204

    • excepciones, 119–120, 205–207

    • temporal, 207, 208

    Tratamientos médicos, 71, 159, 243–244

    Tripulación

    • arrendamiento de equipo de transporte con, 239

    • de equipo de transporte, 67

    • de medios de transporte, 246

    Trueque, 93

    Turismo, definición, 24ln

    Turistas, 243

    Unidad de cuenta, 128–131

    Unidades

    • familiares, 517

      • residencia, 66

    • institucionales residentes, 58, 65

    • residentes, 39, 57–90, 500

    • y establecimientos militares, 85–87

      • bases, 59

      • personal, 70, 159, 243

    Usos de la información, 7–10

    Utilidades. Véase también Renta

    • de la inversión directa, 285–289

    • de operación, 285

    • momento de registro, 284, 288

    • reinvertidas, 31, 277, 278, 321, 369

    Valor contable, 99, 377, 467

    Valoración, 40, 501

    • c.i.f., 236

    • criterios, 23–24

    • cuenta corriente, 194

    • cuenta de capital y financiera, 341–342

    • de activos de reserva, 444

    • de bienes, 219–229

    • de conversiones de deuda en capital, 543

    • de DEG, 102

    • de deudas condonadas, 534

    • de instrumentos financieros derivados, 469

    • de inversión de cartera, 409–410, 468

    • de inversión directa, 376–377, 467

    • de los componentes de la posición de inversión internacional, 467–473

    • de mercado, 97, 220

    • de recursos financieros, 106

    • de tenencias, 107–108

    • de transacciones, 91–106

    • de transferencias corrientes, 306

    • en ausencia de un precio de mercado, 93–94

    • en base f.a.s., 225

    • f.o.b., 219, 222, 225, 228

    • punto de, 221–229

    Valores, 214–215, 268, 387. Véase también Bonos; Títulos de deuda

    • activos de reserva, 442

    • asignación regional de transacciones, 485–488

    • extranjeros, 486–487

    • indexados, 397

    • nacionales, 485, 487

    • registro en cifras netas, 324

    • respaldados por activos, 390

    Variaciones por revaloración, 33, 466

    • de activos, 310

    • de inversión de cartera, 409

    • de reservas, 310

      • exclusión, 436

    Vencimientos, 337, 390–391, 396

    Viajeros, 67, 159, 241

    • de negocios, 246

    • definición, 24ln, 243

    • que no pernoctan, 243

    Viajes, 159, 188, 192, 212, 241–251, 524

    • bienes y servicios cubiertos, 250–251

    • características, 241

    • clases, 245–249

    • de negocios, 246–248

    • definición, 241n, 242–244

    • oficiales, 246, 248

    • personales, 249

    Visitantes, 67. Véase también Viajeros

    • definición, 24ln

    Warrants. Véase Certificados, de compra de valores

    El Sr. Bame ocupó previamente el cargo de director adjunto de Economía Internacional en la Dirección General de Análisis Económicos del Departamento de Comercio de Estados Unidos.

    En la balanza de pagos, las únicas transacciones que no se efectúan entre residentes y no residentes son el intercambio de activos financieros sobre el exterior transferibles entre sectores residentes y, en menor medida, el intercambio de pasivos financieros sobre el exterior transferibles entre no residentes. (Véase el párrafo 318.)

    Cabe destacar que las definiciones y clasificaciones de las cuentas internacionales que se presentan en este Manual tienen por objeto facilitar a los países miembros la tarea de declarar al FMI la información sobre transacciones internacionales y no pretenden hacer efectivas ni interpretar las disposiciones del Convenio Constitutivo del Fondo Monetario Internacional que se refieren al carácter jurídico de la acción (o falta de acción) oficial en relación con dichas transacciones.

    El término viajes se emplea en este Manual con el mismo significado que el término turismo que figura en el SCN y que utiliza la Organización Mundial del Turismo (OMT).

    El término viajero tiene, en general, el mismo significado que el término visitante que emplea la OMT.

    En el apéndice III se describe en forma detallada la relación entre la clasificación de servicios de la balanza de pagos y la CPC.

    Las reservas técnicas de seguros comprenden las reservas actuariales contra riesgos pendientes y las reservas para seguros rentables, el anticipo de primas y las reservas contra indemnizaciones pendientes de liquidación.

    En el SCN, además de las comisiones y derechos explícitos mencionados, se registran servicios de intermediación financiera medidos indirectamente, los cuales corresponden a los costos de servicios financieros que no son explícitos pero que pueden imputarse o derivarse de las diferencias entre las tasas de interés de referencia y las tasas de interés efectivamente aplicadas a los préstamos, títulos de deuda o depósitos. La imputación equivale a reclasificar una parte de los intereses como servicios financieros. Atendiendo a las opiniones de los compiladores nacionales de balanza de pagos, en este Manual no se recomienda emplear este procedimiento. Por lo tanto, los servicios implícitos mencionados deberán declararse, sin hacer distinción alguna, como intereses en renta de la inversión.

    Véase el apéndice II.

    La opción de conversión (en títulos de participación en el capital) puede considerarse un instrumento financiero derivado negociable (es decir, un activo separado del instrumento que lo ampara). (Véase el párrafo 392.) La separación del valor de una transacción entre el bono y el valor de la opción puede hacerse tomando como referencia otras transacciones de bonos similares que se han negociado sin la opción.

    En general, como se define en este Manual, se entiende que el oro monetario tiene una pureza no inferior a 995/1000.

    A los países que participan en el Sistema Monetario Europeo se les emitieron ecus (unidades de cuenta europea) contra los depósitos de oro y dólares de EE.UU. efectuados ante el Fondo Europeo de Cooperación Monetaria. Las reservas depositadas no se incluyen en las tenencias de oro y divisas que publica el FMI, pero las tenencias equivalentes de ecus si se incluyen en la categoría de divisas.

    Los PCRAE comprenden todo pasivo que se considere parte de los activos de reserva desde el punto de vista del acreedor, aunque el deudor (la economía compiladora) no considere que sean una contrapartida de sus propias reservas ni que estén financiando sus desequilibrios de pagos.

    En algunos casos tendrá que estimarse un precio de mercado aproximado. Por ejemplo, en el caso de las sucursales de inversión directa y la mayoría de las filiales, se estima la valoración de mercado de la participación de capital de las empresas matrices utilizando el valor del activo neto de las empresas residentes, es decir, la diferencia entre el valor de mercado de los activos y pasivos frente a terceros (incluido el valor de mercado de las acciones en poder de inversionistas minoritarios o de cartera) de los pasivos salvo acciones y otras participaciones de capital frente a los accionistas.

    Por deuda externa bruia se enliende e! monto, en un determinado momento, de los pasivos eontraetualcs desembolsados y pendientes de reintegro que asumen los residentes de un país frente a no residentes, eon el compromiso de rembolsar el capital, eon o sin intereses, o de pagar los intereses, eon o sin rembolso del capital.

    En la Guía se explica detall adámeme cómo se asigna el comercio de bienes, Véanse en particular, en el caso de las importaciones, los aspectos relacionados con el país de embarque y el pais de origen y, en el caso de las exportaciones, los relacionados con el país al cual se envían o el país de destino final.

    Por ejemplo, si un residente del país A vende valores nacionales (emitidos por el país A) a un intermediario deJ país B, que tos compra en nombre de un comprador residente del país C, los compiladores del país A (deudor) no saben, por lo general, que el acreedor (comprador) es residente del país C. H criterio del deudor/acreedor sólo podrá aplicarse si el país B o cl C suministrase dicha información al país A. pero eso no suele ocurrir. En la práctica, el país A registraría la venta de los valores como una transacción con el país B, lo que sería equivalente a basarse en el criterio de deudor/contraparte señaiado previamente.

    Por ejemplo, si un residente del país A vende (compra) valores extranjeros emitidos por el país C a un residente del país B, el país A podría asignar la transacción —en base al criterio del deudor/acreedor—al país C, porque conoce la identidad del país C como deudor.

    Se presentará una discrepancia en moneda nacional entre el valor del instrumento financiero recibido por el inversionista y el valor al que adquirió el instrumento de deuda del acreedor original, cuando este último se convierte a moneda nacional al tipo de cambio de mercado. Esta discrepancia deberá considerarse como un tipo de cambio favorable, el cual entraña un subsidio implícito concedido por las autoridades al inversionista en participaciones de capital.

    Al arribar a esta conclusión se supone que no se imponen controles a los flujos internacionales de capital. Dado que. por lo general, dichos controles no se aplican de igual manera a las transacciones de residentes y a las de no residentes, cabe deducir que si se aplicasen, los residentes y los no residentes se verían afectados en forma desigual por los mismos factores.

    Las presentaciones de la balanza de pagos muestran, a veces, una balanza global, que se define de diferentes maneras dependiendo de las necesidades y perspectivas del analista. Para ello se requiere distinguir entre transacciones que figuran por encima de la línea y las que aparecen por debajo de la línea. Este procedimiento está vinculado al sistema de contabilidad por partida doble que se utiliza para registrar los asientos de balanza de pagos, porque los dos grupos deben ser numéricamente idénticos pero de signo contrario. Trazar la línea implica hacer ciertas distinciones analíticas. En muchos casos, la balanza global equivale a la suma de las transacciones de la cuenta corriente y de la cuenta de capital y financiera, excluidas las transacciones de activos de reserva y las de financiamiento excepcional. Según esta definición de la balanza global, se considera que las transacciones que figuran por debajo de la línea ajustan, o financian, el resultado neto de las transacciones que están por encima de la línea, que se consideran autónomas. En otras presentaciones de la balanza de pagos, la balanza global equivale a la suma de las transacciones de la cuenta corriente y de la cuenta de capital y financiera, excluidas las transacciones del sector bancario interno (que incluye las de activos de reserva). Este tipo de presentación, en que las transacciones que figuran por debajo de la línea corresponden a los activos netos sobre el exterior del sistema bancario (incluido el banco central), puede ser útil para analizar el efecto de dichas transacciones sobre la creación interna de liquidez.

    Por supuesto, la suma de los saldos de las balanzas de pagos de todos los países debería ser igual a cero, pero en la práctica esto no ocurre debido a problemas de medición. Véase Fondo Monetario Internacional, Report on the World Current Account Discrepancy, septiembre de 1987, y Report on the Measurement of International Capital Flows, septiembre de 1992.

    En los países que son grandes exportadores de recursos no renovables (petróleo, por ejemplo), las oportunidades de inversión interna pueden ser limitadas. En esos casos, la acumulación de activos sobre el exterior no se considera una acumulación de activos de reserva para financiar la balanza de pagos sino más bien una diversificación del patrimonio del país. Además, puede darse una acumulación de activos de reserva en el caso de un país que padece del mal holandés, si se espera que los efectos sean de breve duración.

      You are not logged in and do not have access to this content. Please login or, to subscribe to IMF eLibrary, please click here

      Other Resources Citing This Publication