Back Matter

Back Matter

Author(s):
International Monetary Fund
Published Date:
September 2011
    Share
    • ShareShare
    Show Summary Details

    Directores Ejecutivos y Suplentes

    al 30 de abril de 20111

    Por Designación
    Meg LundsagerEstados Unidos
    Douglas A. Rediker
    Mitsuhiro FurusawaJapón
    Tomoyuki Shimoda
    Klaus D. SteinAlemania
    Stephan von Stenglin
    Ambroise FayolleFrancia
    Aymeric Ducrocq
    Alexander GibbsReino Unido
    Por Elección
    Willy Kiekens (Bélgica) Johann Prader (Austria)Austria, Belarús, Bélgica, Eslovenia, Hungría, Kosovo, Luxemburgo, República Checa, República Eslovaca, Turquía
    Carlos Pérez-Verdía (México) José Rojas (Venezuela, República Bolivariana de)Costa Rica, El Salvador, España, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Venezuela, República Bolivariana de
    Age F.P. Bakker (Países Bajos) (Ucrania) Yuriy G. YakushaArmenia, Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, Chipre, Croacia, Georgia, Israel, Moldova, Montenegro, Países Bajos, ex República Yugoslava de Macedonia, Rumania, Ucrania
    Arrigo Sadun (Italia) Panagiotis Roumeliotis (Grecia)Albania, Grecia, Italia, Malta, Portugal, San Marino, Timor-Leste
    Duangmanee Vongpradhip (Tailandia) Aida Budiman (Grecia)Albania, Grecia, Italia, Malta, Portugal, San Marino, Timor-Leste
    Duangmanee Vongpradhip (Tailandia) Aida Budiman (Grecia)Brunei Darussalam, Camboya, Fiji, Filipinas, Indonesia, Malasia, Myanmar, Nepal, República Democrática Popular Lao, Singapur, Tailandia, Tonga, Vietnam
    HE Jianxiong (China) LUO Yang (China)China
    Christopher Legg (Australia) Heenam Choi (Corea)Australia, Corea, Estados Federados de Micronesia, Islas Marshall, Islas Salomón, Kiribati, Mongolia, Nueva Zelandia, Palau, Papua Nueva Guinea, Samoa, Seychelles, Tuvalu, Uzbekistán, Vanuatu
    Thomas Hockin (Canadá) Stephen O’Sullivan (Irlanda)Antigua y Barbuda, Bahamas, Barbados, Belice, Canadá, Dominica, Granada, Irlanda, Jamaica, Saint Kitts y Nevis, San Vicente y las Granadinas, Santa Lucía,
    Benny Andersen (Dinamarca) Audun Gr0nn (Noruega)Dinamarca, Estonia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Suecia
    Moeketsi Majoro (Lesotho) Momodou Saho (Gambbia)Angola, Botswana, Burundi, Eritrea, Etiopía, Gambia, Kenya, Lesotho, Liberia, Malawi, Mozambique, Namibia, Nigeria, Sierra Leona, Sudáfrica, Sudán, Swazilandia, Tanzanía, Uganda, Zambia, Zimbabwe
    A. Shakour Shaalan (Egipto) Sami Geadah (Líbano)Bahrein, Egipto, Emiratos Árabes Unidos, Gambia, Kenya, Lesotho, Liberia, Malawi, Mozambique, Namibia, Nigeria, Sierra Leona, Sudafrica, Sudán, Swazilandia, Tanzania, Uganda, Zambia, Zimbabwe
    Arvind Virmani (India) P Nandalal Weerasinghe (Sri Lanka)Bangladesh, Bhután, India, Sri Lanka
    Ahmed Alkholifey (Arabia Saudita) Ahmed Al Nassar (Arabia Saudita)Arabia Saudita
    Paulo Nogueira Batista, Jr. (Brasil) María Angélica Arbeláez (Colombia)Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Haití, Panamá, República Dominicana, Suriname, Trinidad y Tabago
    René Weber (Suiza) Katarzyna Zajdel-Kurowska (Polonia)Azerbaiyán, Kazajstán, Polonia, República Kirguisa, Serbia, Suiza, Tayikistán, Turkmenistán
    Aleksei V. Mozhin (Federación de Rusia) Andrei Lushin (Federación de Rusia)Federación de Rusia
    Mohammad Jafar Mojarrad (Irán, República Islámica del) Mohammed Daïri (Marruecos)Argelia, Estado Islámico del Afganistán, Ghana, República Islámica del Irán, Marruecos, Pakistán, Túnez
    Alfredo Mac Laughlin (Argentina) Pablo García-Silva (Chile)Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Perú, Uruguay
    Kossi Assimaidou (Togo) Nguéto TirainaYambaye (Chad)Benin, Burkina Faso, Cabo Verde, Camerún, Chad, Comoras, Côte d’Ivoire, Djibouti, Gabón, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, Malí, Mauricio, Mauritania, Níger, República Centroafricana, República del Congo, República Democrática del Congo, Santo Tomé y Príncipe, Senegal, Togo

    El número de votos de cada grupo de países figura en el apéndice IV de la página web del informe anual (www.imf.org/external/pubs/ft/ar/2011/eng); los cambios ocurridos en el Directorio Ejecutivo durante el ejercicio 2011 se enumeran en el apéndice V de la página web del Informe Anual.

    Altos Funcionarios

    al 30 de abril de 2011

    Olivier Blanchard, Consejero Económico José Viñals, Consejero Financiero

    Departamentos Regionales

    Antoinette Monsio Sayeh

    Directora, Departamento de África

    Anoop Singh

    Director, Departamento de Asia y el Pacífico Antonio Borges

    Director, Departamento de Europa Masood Ahmed

    Director, Departamento de Oriente Medio y Asia Central Nicolas Eyzaguirre

    Director, Departamento del Hemisferio Occidental

    Departamentos Funcionales y de Servicios Especiales

    Andrew Tweedie

    Director, Departamento Financiero

    Carlo Cottarelli

    Director, Departamento de Finanzas Públicas

    Leslie Lipschitz

    Director, Instituto del FMI

    Sean Hagan

    Consejero Jurídico y Director, Departamento Jurídico

    José Viñals

    Director, Departamento de Mercados Monetarios y de Capital

    Olivier Blanchard

    Director, Departamento de Estudios

    Adelheid Burgi-Schmelz

    Directora, Departamento de Estadística

    Reza Moghadam

    Director, Departamento de Estrategia, Políticas y Evaluación

    Información y Enlace

    Caroline Atkinson

    Directora, Departamento de Relaciones Externas

    Shogo Ishii

    Director, Oficina Regional para Asia y el Pacífico

    Emmanuel van der Mensbrugghe

    Director, Oficinas en Europa

    Elliott Harris

    Representante Especial de la Oficina del FMI en las Naciones Unidas

    Servicios de Apoyo

    Shirley Siegel

    Directora, Departamento de Recursos Humanos

    Siddharth Tiwari

    Secretario, Departamento de Secretaría

    Frank Harnischfeger

    Director, Departamento de Tecnología y Servicios Generales

    Jonathan Palmer

    Director de Informática, Departamento de Tecnología y Servicios Generales

    Oficinas

    Daniel Citrin

    Director, Oficina de Presupuesto y Planificación

    G. Russell Kincaid

    Director, Oficina de Auditoría e Inspección Internas

    J. Roberto Rosales

    Director, Oficina de Gestión de la Asistencia Técnica

    Moises J. Schwartz

    Director, Oficina de Evaluación Independiente

    ORGANIGRAMA DEL FMI

    al 30 de abril de 2011

    1 El nombre oficial es Comité Ministerial Conjunto de las Juntas de Gobernadores del Banco y del Fondo para la Transferencia de Recursos Reales a los Países en Desarrollo.

    2 Adjunta a la Oficina de la Directora Gerente.

    Notas

    Capítulo 1

    1 El ejercicio del FMI se inicia el 1 de mayo y cierra el 30 de abril. El presente informe corresponde al ejercicio 2011, que abarca del 1 de mayo de 2010 al 30 de abril de 2011, aunque también hace referencia, cuando corresponde, a hechos ocurridos después de fines de abril de 2011 pero antes de la impresión de este informe a mediados de agosto.

    Capítulo 3

    2 Para más información sobre las actividades de supervisión que realiza el FMI, véase la ficha técnica “Supervisión del FMI” (http://www.imf.org/external/np/exr/facts/spa/survs.htm).

    3 Véase la Nota de Información al Público (NIP) No. 10/128, “IMF Executive Board Discusses Follow-Up to Modernizing the Fund’s Surveillance Mandate and Modalities” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn10128.htm). Las deliberaciones de septiembre del Directorio se centraron en ciertas ideas que habían recibido apoyo en otros debates, como el de abril de 2010 sobre la modernización del mandato de supervisión del FMI (véase la NIP No. 10/52, “IMF Executive Board Discusses Modernizing the Surveillance Mandate and Modalities and Financial Sector Surveillance and the Mandate of the Fund”, www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn1052.htm), así como un amplio examen de la función del FMI que abarca la supervisión, el financiamiento y la estabilidad del sistema monetario internacional en febrero de 2010 (véase la NIP No. 10/33, “The Fund’s Mandate—An Overview of Issues and Legal Framework”, www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn1033.htm).

    4 Las economías sistémicas son los países cuyos sectores financieros influyen en forma más profunda en la estabilidad financiera mundial.

    5 Para mayor información sobre el PESF, véase la ficha técnica “El Programa de Evaluación del Sector Financiero (PESF)” (http://www.imf.org/external/np/exr/facts/spa/fsaps.htm).

    6 Véase la NIP No. 10/76, “IMF Executive Board Discusses Study on Emerging Markets’ Performance During the Crisis” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn1076.htm).

    7 Véase la NIP No. 10/59, “IMF Executive Board Discusses Revenue and Expenditure Policies for Fiscal Consolidation in the Wake of the Global Crisis” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn1059.htm).

    8 Esta cifra incluye montos de acuerdos que posteriormente fueron cancelados.

    9 El acuerdo con Armenia es un acuerdo mixto en el marco del Servicio Ampliado del FMI y el Servicio de Crédito Ampliado.

    10 El acuerdo con Honduras es una combinación de un Acuerdo Stand-By y un acuerdo bajo el Servicio de Crédito Stand-by (un servicio concesionario financiado por el Fondo Fiduciario para el Crecimiento y la Lucha contra la Pobreza; véase la sección “Financiamiento concesionario”).

    11 En la terminología del FMI, los desembolsos en el marco de acuerdos de financiamiento con cargo a la Cuenta de Recursos Generales se denominan “compras”, y los reembolsos, “recompras”.

    12 Una vez que un país cumple con ciertos criterios, los Directorios Ejecutivos del FMI y del Banco Mundial deciden oficialmente su habilitación para recibir alivio de la deuda, y la comunidad internacional se compromete a reducir la deuda hasta el nivel que se considere sostenible. Esta primera etapa de la Iniciativa para los PPME se conoce como el punto de decisión. Cuando los países alcanzan este punto, pueden empezar a recibir inmediatamente un alivio provisional del servicio de la deuda exigible.

    13 Un país debe cumplir criterios adicionales para alcanzar su punto de culminación, que le permite recibir la totalidad del alivio de la deuda prometido en el punto de decisión en el marco de la Iniciativa para los PPME.

    14 El alivio de la deuda en el marco de la IADM se brinda a los países habilitados con la finalidad de respaldar sus esfuerzos encaminados a alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) de las Naciones Unidas.

    15 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/299, “IMF Executive Board Cancels Haiti’s Debt and Approves New Three-Year Program to Support Reconstruction and Economic Growth” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10299.htm).

    16 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/321, “El FMI refuerza sus instrumentos de prevención de crisis” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2010/pr10321s.htm).

    17 Al establecer la LCF en 2009, el Directorio expresó la expectativa de que el acceso en el marco de los acuerdos de la LCF generalmente no superaría 1.000% de la cuota, aunque no había límites de acceso establecidos de antemano.

    18 Véase la NIP No. 10/92, “IMF Executive Board Establishes a Post-Catastrophe Debt Relief Trust” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn1092.htm).

    19 Posteriormente se aprobó una transferencia por un monto de DEG 280 millones.

    20 Véase la NIP No. 10/133, “IMF Executive Board Approves Fund Membership in the Financial Stability Board” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn10133.htm).

    21 Véase la NIP No. 11/1, “IMF Executive Board Discusses the Fund’s Role Regarding Cross-Border Capital Flows” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2011/pn1101.htm).

    22 Véase la NIP No. 11/42, “IMF Executive Board Discusses Recent Experiences in Managing Capital Inflows” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2011/pn1142.htm).

    23 Véase la NIP No. 10/72, “IMF Discusses Reserves Accumulation and International Monetary Stability” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn1072.htm).

    24 Véase la NIP No. 11/47, “IMF Executive Board Discusses Assessing Reserve Adequacy” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2011/pn1147.htm).

    25 Véase la NIP No. 11/22, “IMF Executive Board Concludes the Meeting on Enhancing International Monetary Stability—A Role for the SDR?” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2011/pn1122.htm). Para más información sobre los DEG, un activo de reserva internacional creado en 1969 por el FMI para complementar las reservas oficiales de los países miembros, véase la ficha técnica “Derechos especiales de giro (DEG)” (http://www.imf.org/external/np/exr/facts/spa/sdrs.htm).

    26 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/434, “El FMI asigna nuevas ponderaciones a las monedas que integran la cesta de valoración del DEG” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2010/pr10434s.htm).

    27 Véase la NIP No. 10/149, “IMF Executive Board Completes the 2010 Review of SDR Valuation” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn10149.htm).

    28 El PESF—la herramienta principal con la que cuenta el FMI para evaluar las vulnerabilidades financieras y las políticas de los sectores financieros de los países miembros—es, desde el punto de vista jurídico, un instrumento de asistencia técnica con participación voluntaria de los países; sus evaluaciones son independientes de las consultas del Artículo IV, que son obligatorias para todos los miembros.

    29 Véanse la NIP No. 10/135, “IMF Executive Board Discusses Integrating Stability Assessments into Article IV Surveillance” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn10135.htm), y el Comunicado de Prensa No. 10/357, “IMF Expanding Surveillance to Require Mandatory Financial Stability Assessments of Countries with Systemically Important Financial Sectors” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10357.htm).

    30 Véase la NIP No. 11/46, “Macroprudential Policy: An Organizing Framework” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2011/pn1146.htm).

    31 El documento del personal técnico propone la siguiente definición de política macroprudencial: “una política general para abordar la estabilidad del sistema financiero en su totalidad, cuyo objetivo consiste en limitar el riesgo financiero sistémico”.

    32 Véase la NIP No. 10/89, “IMF Discusses Central Banking Lessons from the Crisis” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn1089.htm).

    33 Véase la NIP No. 10/90, “IMF Executive Board Discusses Cross-Border Bank Resolution” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn1090.htm).

    34 Véase la NIP No. 10/150, “IMF Executive Board Discusses Financial Interconnectedness” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn10150.htm).

    35 El CEF creó un grupo de trabajo encargado de examinar las deficiencias de datos y las vinculaciones sistémicas a comienzos de 2010, en respuesta a las recomendaciones del informe del FMI y del CEF titulado “The Financial Crisis and Information Gaps”, que trata del diseño de un modelo común para instituciones financieras sistémicamente importantes. El FMI tuvo un papel destacado en las actividades relacionadas con la disponibilidad de datos y la recopilación de estadísticas nuevas.

    36 Véase la NIP No. 11/38, “Review of the Standards and Codes Initiative” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2011/pn1138.htm). En el recuadro 3.2 de la página web se presenta en información general sobre los IOCN, incluidas estadísticas sobre los que se completaron durante el ejercicio 2011.

    37 Véase la NIP No. 10/148, “Emerging from the Global Crisis—Macroeconomic Challenges Facing Low-Income Countries” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn10148.htm).

    38 Véase el Comunicado de Prensa No. 11/102, “IMF Introduces Framework for Low-Income Country Vulnerability Exercise to Assess Impact of External Shocks” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr11102.htm).

    39 Véase la NIP No. 11/36, “IMF Executive Board Discusses Revenue Mobilization in Developing Countries” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2011/pn1136.htm).

    Capítulo 4

    40 Actualmente, los miembros con las cinco cuotas más grandes nombran a su respectivo director ejecutivo.

    41 Véase el Comunicado de Prensa No. 11/64, “Entran en vigor las reformas relativas a las cuotas y la representación en el FMI acordadas en 2008” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2011/pr1164s.htm).

    42 Una enmienda del Convenio Constitutivo del FMI entra en vigor para todos los países miembros en la fecha en que el FMI certifica que tres quintas partes de los países miembros que representan un 85% del número total de votos la han aceptado.

    43 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/418, “El Directorio Ejecutivo del FMI aprueba una importante revisión de las cuotas y la estructura de gobierno” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2010/pr10418s.htm).

    44 Véase www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pdfs/quota_tbl.pdf.

    45 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/477, “La Junta de Gobernadores del FMI aprueba importantes reformas del régimen de cuotas y la estructura de gobierno” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2010/pr10477s.htm).

    46 stas incluyeron deliberaciones sobre el tamaño del FMI (abril), así como debates en el contexto específico de la Decimocuarta Revisión General de Cuotas: nuevas deliberaciones sobre las cuotas relativas (julio), nuevas deliberaciones sobre la revisión en general (septiembre), y posibles elementos de una solución transada (octubre), así como las deliberaciones culminantes sobre la Decimocuarta Revisión General y elementos de un acuerdo sobre la reforma de las cuotas y la estructura de gobierno del FMI (noviembre).

    47 Véase la NIP No. 10/108, “IMF Executive Board Discusses IMF Governance Reform” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn10108.htm).

    48 Véase la NIP No. 10/124, “The Fund’s Mandate—Future Financing Role” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn10124.htm).

    49 Las directrices sobre condicionalidad del FMI, adoptadas en 2002, pueden consultarse en www.imf.org/External/np/pdr/cond/2002/eng/guid/092302.htm. La ficha técnica “La condicionalidad del FMI” (http://www.imf.org/external/np/exr/facts/spa/conditios.htm) contiene información general sobre la condicionalidad del financiamiento del FMI.

    50 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/256, “Tuvalu Joins the IMF as 187th Member” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10256.htm).

    51 Véase el Comunicado de Prensa No. 11/145, “IMF Receives Membership Application from South Sudan, Seeks Contributions to Technical Assistance Trust Fund to Help New Country” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr11145.htm).

    52 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/298, “Lao People’s Democratic Republic Accepts IMF’s Article VIII Obligations” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10298.htm).

    53 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/458, “Los miembros del FMI finalizan la elección de 2010 del Directorio Ejecutivo” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2010/pr10458s.htm).

    54 Véase el Comunicado de Prensa No. 11/96, “IMFC Selects Tharman Shanmugaratnam as New Chairman” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr1196.htm).

    55 Véase el Comunicado de Prensa No. 11/29, “Youssef Boutros-Ghali Resigns from the Chairmanship of the IMFC” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr1129.htm).

    56 Véase el Comunicado de Prensa No. 11/85, “Statement by IMF Managing Director Dominique Strauss-Kahn on Death of Central Bank of Lesotho Governor and IMF Alternate Governor Moeketsi Senaoana” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr1185.htm).

    57 Véanse el Comunicado de Prensa No. 10/497, “IMF Launches Trust Fund to Help Countries Manage Their Natural Resource Wealth” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10497.htm), y el Comunicado de Prensa No. 10/500, “IMF Launches Trust Fund to Help Countries Improve Tax Policy and Administration” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10500.htm).

    58 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/215, “IMF Managing Director Dominique Strauss-Kahn Says Brazil Key in Global Economic Governance; Signs Agreement for New Joint Regional Training Center for Latin America” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10215.htm).

    59 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/412, “IMF and Kuwait Establish an IMF-Middle East Center for Economics and Finance” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10412.htm).

    60 Para más información sobre las NEDD y el SGDD, véase la ficha técnica “Normas del FMI para la divulgación de datos” (http://www.imf.org/external/np/exr/facts/spa/datas.htm), así como el recuadro 3.2 de la página web.

    61 Se puede acceder a esta cartelera a través del sitio web del FMI (http://dsbb.imf.org/Applications/web/gdds/gddscountrylist/).

    62 Véase la NIP No. 11/33, “Interim Report for the Eighth Review of the IMF’s Data Standards and Codes Initiative” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2011/pn1133.htm).

    Capítulo 5

    63 Véase el Comunicado de Prensa (Comunicado de Prensa) No. 11/74, “Major Expansion of IMF Borrowing Arrangements Takes Effect, Boosting Resources for Crisis Resolution” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr1174.htm).

    64 Véase el Comunicado de Prensa No. 11/109, “IMF Activates Expanded Borrowing Arrangements” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr11109.htm).

    65 Véanse el Comunicado de Prensa No. 10/281, “IMF Signs Agreement to Borrow up to €2.18 Billion from the Österreichische Nationalbank” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10281.htm); el Comunicado de Prensa No. 10/384, “IMF Signs Agreement to Borrow up to €280 Million from the Bank of Slovenia” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10384.htm); y el Comunicado de Prensa No. 11/76, “IMF Signs Agreement to Borrow up to €8.11 Billion from Bank of Italy” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr1176.htm).

    66 Véanse el Comunicado de Prensa No. 10/286, “IMF Signs SDR 300 Million Borrowing Agreement with the Norwegian Ministry of Finance Representing the Kingdom of Norway to Support Lending to Low-Income Countries” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10286.htm); el Comunicado de Prensa No. 10/309, “IMF Signs SDR 500 Million Borrowing Agreement with De Nederlandsche Bank NV to Support Lending to Low-Income Countries” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10309.htm); el Comunicado de Prensa No. 10/340, “El FMI firma acuerdos por un total de DEG 5.300 millones con Japón, el Banco de Francia, el Reino Unido y el Banco Popular de China para respaldar préstamos a países de bajo ingreso” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2010/pr10340s.htm); el Comunicado de Prensa No. 11/50, “IMF Signs SDR 500 Million Borrowing Agreement with the Bank of Korea to Support Lending to Low-Income Countries” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr1150.htm); el Comunicado de Prensa No. 11/172, “IMF Signs SDR 800 Million Borrowing Agreement with the Bank of Italy to Support Low-Income Countries” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr11172.htm); y el Comunicado de Prensa No. 11/185, “IMF Signs SDR 500 million Borrowing Agreement with the Swiss National Bank to Support Low-Income Countries” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr11185.htm).

    67 Véase la NIP No. 10/137, “IMF Executive Board Discusses the Adequacy of the Fund’s Precautionary Balances” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn10137.htm).

    68 Al final de julio de 2010, poco antes de las deliberaciones del Directorio, los cinco prestatarios más grandes concentraban 71% del crédito total otorgado por el FMI.

    69 El marco del FMI para gestionar el riesgo crediticio—es decir, el riesgo de que un prestatario incumpla sus obligaciones financieras con la institución—abarca varios elementos: además de los mencionados (las políticas de préstamo y los saldos precautorios), las evaluaciones de las salvaguardias del FMI, la estrategia ante atrasos en los pagos y el mecanismo de distribución de la carga. El carácter de acreedor privilegiado de facto del FMI—es decir, el hecho de que los miembros conceden prioridad al reembolso de sus obligaciones con el FMI, antes que con otros acreedores—implica un grado adicional de mitigación del riesgo crediticio.

    70 Véase el Comunicado de Prensa 11/52, “Entrada en vigor de las facultades ampliadas de inversión del FMI” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2011/pr1152s.htm).

    71 La ficha técnica “Derechos especiales de giro (DEG)” explica los DEG y cuestiones conexas (http://www.imf.org/external/np/exr/facts/spa/sdrs.htm).

    72 Los tramos de crédito se refieren al tamaño de la compra del país miembro (desembolsos) en proporción a su cuota en el FMI. Los desembolsos de hasta un 25% de la cuota se efectúan en el marco del primer tramo de crédito y exigen que el país miembro demuestre estar realizando esfuerzos razonables por superar sus problemas de balanza de pagos. Las solicitudes para efectuar desembolsos superiores al 25% se denominan giros en el tramo superior de crédito y se efectúan en plazos a medida que el prestatario cumple ciertos criterios de ejecución. Por lo general, estos desembolsos están vinculados a un Acuerdo Stand-By o un Acuerdo Ampliado, así como la Línea de Crédito Flexible. El acceso a los recursos del FMI fuera de un acuerdo es muy infrecuente y no está prevista ninguna modificación en ese sentido.

    73 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/333, “IMF Announces Sale of 10 Metric Tons of Gold to the Bangladesh Bank” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10133.htm).

    74 Véase el Comunicado de Prensa No. 10/509, “IMF Concludes Gold Sales” (www.imf.org/external/np/sec/pr/2010/pr10509.htm).

    75 Véase la NIP No. 11/48, “IMF Executive Board Considers Use of Gold Sale Profits” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2011/pn1148.htm).

    76 Véase la NIP No. 10/113, “IMF Executive Board Concludes Review of the Safeguards Assessments Policy” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2010/pn10113.htm).

    77 Las cuestiones vinculadas a la diversidad se abordan por separado en el informe anual sobre diversidad.

    78 Véase el Comunicado de Prensa No. 11/12, “Deputy Managing Director Murilo Portugal to Leave the IMF” (http://www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr1112.htm).

    79 Véase el Comunicado de Prensa No. 11/55, “IMF Managing Director Dominique Strauss-Kahn Proposes Appointment of Nemat Shafik as Deputy Managing Director” (http://www.imf.org/external/np/sec/pr/2011/pr1155.htm).

    80 Para consultar el texto completo de la política de transparencia del FMI, véase “The Fund’s Transparency Policy” (www.imf.org/external/np/pp/eng/2009/102809.pdf).

    81 Véase “Key Trends in Implementation of the Fund’s Transparency Policy” (http://www.imf.org/external/np/pp/eng/2010/082310.pdf).

    82 El informe de la OEI, junto con la exposición sumaria de las deliberaciones del Directorio Ejecutivo sobre el informe y la respuesta del personal técnico al informe, están publicados en el sitio web de la OEI (http://www.ieo-imf.org/eval/complete/eval_01102011.html).

    83 Véase la NIP No. 11/4, “IMF Executive Board Discusses Implementation Plan in Response to Board-Endorsed Recommendations Arising from the IEO Evaluation of IMF Interactions with Member Countries” (www.imf.org/external/np/sec/pn/2011/pn1104.htm). El plan de implementación y el suplemento están publicados en www.imf.org/external/pp/longres.aspx?id=4519 y http://www.imf.org/external/pp/longres.aspx?id=4520, respectivamente.

    84 Véase “Interacciones del FMI con los países miembros” (www.ieo-imf.org/eval/complete/eval_01202010.html).

    85 Véanse el Comunicado de Prensa No. 10/350, “Los Grupos Regionales de Asesoramiento del FMI celebrarán su primera reunión conjunta durante las Reuniones Anuales de 2010” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2010/pr10350s.htm), y el Comunicado de Prensa No. 10/382, “Los Grupos Regionales de Asesoramiento del FMI analizan los desafíos económicos regionales durante las Reuniones Anuales de 2010” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2010/pr10382s.htm).

    86 El Grupo Regional de Asesoramiento para el Cáucaso y Asia Central se formó después de las Reuniones Anuales de 2010, a comienzos de 2011.

    87 Véanse el Comunicado de Prensa No. 10/314, “Conferencia de la OIT y el FMI en Oslo para definir mecanismos que aceleren una recuperación de la crisis con un alto nivel de empleo” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2010/pr10314s.htm), y el Comunicado de Prensa No. 10/324,” El FMI y la OIT presentan un documento de referencia sobre los “Desafíos del crecimiento, el empleo y la cohesión social” para la conferencia de alto nivel que se realizará en Oslo el 13 de septiembre” (http://www.imf.org/external/spanish/np/sec/pr/2010/pr10324s.htm).

    88 Los informes sobre las perspectivas económicas regionales pueden consultarse en la página respectiva en el sitio del FMI (www.imf.org/external/pubs/ft/reo/rerepts.aspx), que contiene también material relacionado con los informes publicados durante el ejercicio 2011.

    Siglas y Abreviaturas

    AFRITAC

    Centro de Asistencia Técnica de África

    AIF

    Asociación Internacional de Fomento

    ALD/LFT

    Lucha contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo

    BCE

    Banco Central Europeo

    CAPTAC-RD

    Centro Regional de Asistencia Técnica para Centroamérica, Panamá y la Republica Dominicana

    CCG

    Consejo de Cooperación del Golfo

    CEC-1

    Cuenta Especial para Contingencias

    CEDEAO

    Comunidad Económica de los Estados de África Occidental

    CEF

    Consejo de Estabilidad Financiera

    CEI

    Comunidad de Estados Independientes

    CEMAC

    Comunidad Económica y Monetaria de África Central

    CMFI

    Comité Monetario y Financiero Internacional

    CRG

    Cuenta de Recursos Generales

    CSI

    Confederación Sindical Internacional

    DEG

    Derechos especiales de giro

    DELP

    Documento de Estrategia de Lucha contra la Pobreza

    ECCU

    Unión Monetaria del Caribe Oriental

    EPCA

    Asistencia de emergencia a países en situación de posconflicto

    FFADC

    Fondo Fiduciario para el Alivio de la Deuda después de una Catástrofe

    FFCLP

    Fondo Fiduciario para el Crecimiento y la Lucha contra la Pobreza

    FFE

    Fondo fiduciario especializado

    G-20

    Grupo de los Veinte

    GFSR

    Global Financial Stability Report (Informe sobre la estabilidad financiera mundial)

    IADM

    Iniciativa para el Alivio de la Deuda Multilateral

    IAPE

    Instrumento de Apoyo a la Política Económica

    IOCN

    Informe sobre la Observancia de los Códigos y Normas

    LCF

    Línea de Crédito Flexible

    LCP

    Línea de Crédito Precautorio

    MECAD

    Marco de Evaluación de la Calidad de los Datos

    NAP

    Nuevos Acuerdos para la Obtención de Préstamos

    NEDD

    Normas Especiales para la Divulgación de Datos

    NIIF

    Normas Internacionales de Información Financiera

    OCDE

    Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos

    OEI

    Oficina de Evaluación Independiente

    OSC

    Organización de la sociedad civil

    PEM

    Proceso de Evaluación Mutua

    PESF

    Programa de Evaluación del Sector Financiero

    PPME

    Países Pobres muy Endeudados

    SCA

    Servicio de Crédito Ampliado

    SCLP

    Servicio para el Crecimiento y la Lucha contra la Pobreza

    SCR

    Servicio de Crédito Rápido

    SCS

    Servicio de Crédito Stand-By

    SGDD

    Sistema General de Divulgación de Datos

    SLC

    Servicio de Liquidez a Corto Plazo

    SSE

    Servicio para Shocks Exógenos

    UEMAO

    Unión Económica y Monetaria del África Occidental

    UME

    Unión Monetaria Europea

    Redacción Y Producción:

    El Informe Anual 2011 fue preparado por la División de Redacción y Publicaciones del Departamento de Relaciones Externas del FMI. Tim Callen y Sandy Donaldson asesoraron al equipo redactor, bajo la dirección del Comité del Informe Anual del Directorio Ejecutivo, presidido por Moeketsi Majoro. Los redactores principales de la edición en inglés fueron Michael Harrup y Alexandra Russell, que coordinaron conjuntamente el proceso de redacción y producción. Andrea Richter Hume efectuó importantes aportes al texto y Sherrie M. Brown corrigió el texto. Teresa Evaristo y Phoebe Kieti brindaron asistencia en la preparación. La edición en español estuvo a cargo de un equipo de la Sección de Español y Portugués del Departamento de Tecnología y Servicios Generales, integrado por Marcelo Mareque, Adriana Russo, Virginia Masoller y Fast Lines, Inc. (composición gráfica).

    Fotografías:
    © Rolf Bruderer/Corbistapa (izq.)
    © Exactostock/Superstocktapa (der.)
    Michael Spilotro/FMIpágs. 4, 41 (izq.)
    61 (der.), 63 (izq., der.)
    Stephen Jaffe/FMIpágs. 6, 51 (der.)
    61 (izq.)
    Daniel Acker/Landovpág. 7 (izq.)
    EPA/Sergio Barrenechea/Landovpág. 7 (der.)
    Cliff Owen/FMIpágs. 8 (izq.)
    37 (der.), 43 (izq.)
    EPA/Leonardo Munoz/Landovpág. 8 (der.)
    Eric Taylor/Bloomberg via Getty Imagepág. 11 (izq.)
    © Orjan F. Ellingvag/Corbispág. 11 (der.)
    Reuters/Imelda Medina/Landovpág. 13 (izq.)
    Reuters/Kacper Pempel/Landovpág. 13 (der.)
    Reuters/Jerry Lampen/Landovpág. 15 (izq.)
    Bernd Wüstneck/dpa/Landovpág. 15 (der.)
    Reuters/Edgard Garrido/Landovpág. 19 (izq.)
    Reuters/Gleb Garanich/Landovpág. 19 (der.)
    Mashid Mohadjerin/Reduxpág. 24 (izq.)
    A. Majeed/AFP/Getty Imagespág. 24 (der.)
    Reuters/Hazir Reka/Landovpág. 30 (izq.)
    Reuters/Khaled Abdullah/Landovpág. 30 (der.)
    Reuters/David Lewis/Landovpág. 33 (izq.)
    Reuters/Aly Songpág. 33 (der.)
    Sven Torfinn/Panos Picturespág. 34 (izq.)
    Heldur Netocny/Photolibrarypág. 34 (der.)
    R H Productions/Photolibrarypág. 37 (izq.)
    © Global Warming Images/Alamypág. 41 (der.)
    Reuters/Ognen Teofilovski/Landovpág. 43 (der.)
    Reuters/Kena Betancurpág. 47 (der.)
    Ryan Rayburn/FMIpág. 47 (izq.)
    Henrik Gschwindt de Gyor/FMIpág. 51 (izq.)
      You are not logged in and do not have access to this content. Please login or, to subscribe to IMF eLibrary, please click here

      Other Resources Citing This Publication